Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

Nouveaux modules "petite campagne" 189

Forums > Jeux de rôle > Pathfinder > Pathfinder les modules

avatar
Voila, module commandé et lecture encours Smiley
avatar
Serait il possible que vous intégriez dans les campagnes et mini-campagnes les AR des parties éligibles à la Pathfinder society ?
Cela serait un gros plus pour quelques pages en plus vu que ce sont des ressources officielles de chez paizo et que cela serait bien de les avoir aussi traduire pour les campagnes et les joueurs de PFS
Pour celle de l'injonction du dragon : http://paizo.com/download/pathfinder/PZO9452-Chronicle.zip
avatar
Ce serais carrément bien!!! Tout comme les AR des modules déjà traduit... L’Éveil, Nous Gobelins I&II, etc... Smiley
En attendant un recueil des scénarios PfS saisons par saisons. Saison 0, Saison 1, Saison 2, etc... Smiley
Ça permettrais à plus de personne de pouvoir faire jouer et découvrir Pathfinder au travers de la Société des Éclaireurs. Et qui dit plus de joueurs... Smiley
avatar
Ce serais carrément bien!!! Tout comme les AR des modules déjà traduit... L’Éveil, Nous Gobelins I&II, etc... Smiley
En attendant un recueil des scénarios PfS saisons par saisons. Saison 0, Saison 1, Saison 2, etc... Smiley
Ça permettrais à plus de personne de pouvoir faire jouer et découvrir Pathfinder au travers de la Société des Éclaireurs. Et qui dit plus de joueurs... Smiley
Lord

Je pense également que cela intéresserait pas mal de monde.  Smiley
avatar
Oui cela serait vraiment énorme en effet mais bon bizarrement, je ne pense pas que cela soit dans les tuyaux de BBE.
avatar
A mon sens, et sans connaître les chiffres et tout ça, cela à un coût de traduction tout de même pour toucher combien de personnes ?  Regardez déjà l'ensemble des produits Pathfinder existants en français, c'est déjà plutôt énorme, à tel point que le public français n'arrive pas à tout absorber. A votre avis, pourquoi ont-ils été obligé de tenter un autre "modèle économique" ?
Bien sûr, il y a les collectionneurs, mais cela ne doit pas représenter la majorité et bien souvent, une campagne occupe les gens durant une bonne année voir plus. A ce rythme il est tout de même plus facile d'absorber un livre de règles qui est quasi directement exploitable en jeu. En tout cas, estimez-vous déjà heureux d'avoir autant de matériel à disposition et exploitez déjà tout ça  Smiley
Imaginez un peu les autres gammes de jeux en France comme elles sont "vertes" par rapport au nombre de sortie de Pathfinder  Smiley Smiley
Alors bien sûr le truc de la Pathfinder Society c'est sympa mais je ne pense pas que cela touche tant de monde que ça (en tout cas bien moins que les tables plus classiques) en France (et dans les pays francophones) et encore, surtout dans les grandes agglomérations.
Après, je peux toujours me tromper, je spécule simplement, mais bon c'est mon avis à moi que j'ai  Smiley
avatar
Je ne suis pas d'accord ... Faire de la publication n'est pas un choix pour nous, les consommateurs, de nous rendre service parce que nous sommes des grosses quiches en anglais mais bien un métier.
Je m'estime en effet heureux qu'une entreprise puisse proposer ma passion en français mais ce n'est pas pour autant que cela doit être l'excuse pour tout.
Le choix de parution, la façon de faire, la gestion etc ... Reste du domaine de l'entreprise et nous ne pouvons faire que des spéculations sur le reste ... Et nous ne pouvions pas savoir comment aller fonctionner PFS a sa sortie meme si nous avions comme exemple antérieur Living greyhawk et RPGA...
Je dis nous encore une fois car, nous membre de la ligue ludique, nous avons lancé le mouvement sur Paris en collaboration avec BBE de PFS en France. Actuellement il y a peut être peu de personnes qui connaît la PFS car justement c'est le manque de support en français qui freine la plupart des MJ ...
Mais le système de PFS a son succès car ce sont des parties calibrées pour 4h et qui conviennent justement aux personnes les plus désireuses de faire du Jdr mais qui ont malheureusement peu de temps pour le faire.
avatar
Pour appuyer sasmira, sur octogones 2013 à lyon, on a fini le week end avec 50% des tables joués en PFS (ce qui a pas mal surpris BBE et peut etre permis la sortie du recueil plus tard) moins en 2014 car il y'avait beaucoup moins de MJ PFS.
Et pour ceux qui connaissent pas, octogones, ça doit etre le deuxième gros salon de france après paris.
avatar
J'ai essayé de trouver des parties PFS dans mon agglo (Nantes), et je n'en ai jamais trouvé.
À ma connaissance il n'y a jamais eu qu'une seule partie PFS organisée à Nantes, et c'était moi le MJ. J'ai fait jouer les Rats du chantier Naval, le scénario que BBE avait traduit pour lancer le truc. Comme ce qui m'intéressais dans PFS, c'était de passer de l'autre côté de l'écran pour des parties courtes, j'ai laissé tomber...
Je ne sais pas si c'est parce qu'il n'y a pas beaucoup de livres qu'il n'y pas de MJ, ou bien l'inverse, mais ce qui est sûr, c'est que ça ne fonctionne pas vraiment...
avatar
En tout cas, ce que je peux te dire MRick, c'est que sur Paris ce n'est pas le cas, vu que nous devons faire entre 1 et 3 parties de PFS par semaine. Est ce que tu as regardé sur psop.fr si il y avait des personnes sur Nantes pour jouer ? Bon ok apres visualisation je viens de voir que vous etes 2 sur Nantes dont un doit correspondre a ta personne Smiley
D'ailleurs, je ferais jouer "Dragon's Demand" pour les gens que cela intéresse en PFS.... il faudrait que je vois si je peux la faire jouer en ligne ... mais je ne sais pas quoi prendre comme logiciel ... RealmWork m’intéresse beaucoup car il peut s'interfacer avec Hero Labs ...
avatar
https://app.roll20.net/
ou
fantasy ground
mais y'a une licence à acheter la première fois. si t'es vraiment en mode économie, rolisteam peut depanner j'ai jouer quelques parties avec c'est correcte.
En audio, par sur un google hang out.
avatar
Alors je connais roll20 pour avoir fait déjà quelques parties dessus mais je trouvais que c'était vraiment gourmand en ressource ... Après en vocal j'ai un server Teamspeaker 3, qui est franchement plus agréable que hang'out de Google
avatar
Tout le monde me vante fantasy ground mais jamais pu testé. Tu peux demander à LeoDanto l'expert Smiley
Sinon je sais que paizo était entrain de mettre en place leur propre solution, mais pas eu de news depuis un an sur ce sujet.
avatar
je viens de regarder Fantasy Grounds en mode demo ... ba ... cela me fait pas rêver ... surtout qu'il y a un travail de fou a faire dessus ... qui est assez long ... c'est pour cela que je voulais voir ce que RealmWork donnait, car si tu peux interfacer Hero Labs dessus, cela te fait toute la partie PJ et PNJ a ne pas créer
avatar
Même remarque que sur le sujet du CF j'ai l'impression qu'on se dissipe par rapport au sujet initial..........
N'hésitez pas à créer des topics !
avatar
N'hésites pas a animer le débat en recadrant sur le sujet de base ... 
avatar
N'hésitez pas à arrêter de vous envoyer des fions avant que ça ne dégénère et qu'on soit obligé de mettre notre nez dedans.
Merci.
avatar
Je ne vois pas où il y a de quoi s'enflammer la ...
Après mettre des nez dans des fions ... Je ne savais pas que le post était aussi chaud que ca Smiley
avatar
Pfs, c'est des scénarios prévu pour durer 4 heurs ou 8 pour les plus longs A part un ou deux par saison, ils sont parfaitement adaptable pour une campagne maison... Maintenant, c'est claire que je vis a un endroits ou PFS se pratique beaucoup mais de loin pas autant qu'il se pourrais si nous avions les scénarios disponible en français! Je suis persuadé que le format un livre par saison serais parfaitement adapté. En n'oubliant pas les SC (Scenario Chronicle), ça vas de soit.
Maintenant il est vrais que le format proposer par Paizo pour Pfs est intéressant pour les personne qui ont envie de jouer mais pas beaucoup de temps pour ça. Ceux qui ont des enfants en bas age par exemple Smiley ... Et a partire du moment ou le Guide de la Société des Éclaireurs est sortit, ce serais absurde de ne pas traduire le reste pour Pfs.
Allez les mecs, même en tirage limité et en couverture souple je prend....
avatar
Je suis complètement d'accord avec toi ... Meme en CF je prend !