Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

[DL 01] Deadlands Reloaded Errata 142

Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Deadlands - L'Ouest étrange

avatar
De retour...
Page 130 : Les Dangers.
On parle de "maladies" et de "poison"... Les deux au singulier ou au pluriel c'est plus cohérent.
Dans la section "Fatigue".
"Un personnage qui est victime de fatigue passe par plusieurs niveaux, avant de finalement succomber ou même mourir."
Un seul des deux suffit...
"Fatigué : le héros se fatigue rapidement. Tous ses jets de Traits subissent un malus de -1. S’il perdprend un nouveau niveau de fatigue, il devient Épuisé.
Épuisé : le héros est à bout de souffle et s’écroulera sous peu s’il ne reçoit pas rapidement de l’aide. Il subit un malus de -2 à tous ses jets de Traits. S’il prend un niveau de fatigue, il passe en État critique, à moins que la description du danger ne stipule le contraire."
Page 131 : Faim
"La compétence Survie : un jet de Survie réussi permet de récupérer suffisamment de nourriture (et d’eau) pour une personne, et pour cinq de plus dans le cas d’une Relance.
Récupération : 500 g de nourriture décente permettent à un personnage de récupérer d’un niveau de fatigue par heure, ou toutes les 12 heures s’il était dans un État critique."
avatar

Dans la section "Fatigue".
"Un personnage qui est victime de fatigue passe par plusieurs niveaux, avant de finalement succomber ou même mourir."
Un seul des deux suffit...
Lance dAmbre

C'est vrai que c'est pas très heureux dans les termes choisis. Toutefois, il y a bien deux sens : le fait de s'effondrer inconscient, et celui de mourir. Du coup, peut-être que quelque chose du style serait mieux :
... avant de sombrer dans l'inconscience voire de succomber.
avatar

Dans la section "Fatigue".
"Un personnage qui est victime de fatigue passe par plusieurs niveaux, avant de finalement succomber ou même mourir."
Un seul des deux suffit...
Lance dAmbre

C'est vrai que c'est pas très heureux dans les termes choisis. Toutefois, il y a bien deux sens : le fait de s'effondrer inconscient, et celui de mourir. Du coup, peut-être que quelque chose du style serait mieux :
... avant de sombrer dans l'inconscience voire de succomber.
Torgan
Pourquoi pas, mais le terme succomber (à la fatigue) peut se suffire à lui-même... Au Marshal de juger des effets au final.
Page 142 : tout en haut de la deuxième colonne.
"Difficulté : la plupart des Scènes dramatiques imposen-tunimposent un malus de -2 aux jets de Trait"
Page 144 : Table de terreur.
"* On soustrait le score de Terreur de la créature à ce jet."
Il pourrait être utile de préciser que cela entraîne une augmentation du résultat...
Je sais bien que - et - donnent +, mais la tournure n'est pas évidente à la première lecture.
avatar
Question à BBE.
Ça sert encore à quelque chose de débusquer les coquilles là ?
avatar
Quoi qu'il en soit la correction de ce genre de coquilles, même si elles n'ont pas le temps de s'embarquer pour l'impression de DL, le seront pour Savage Worlds stand-alone. c'est pas perdu Smiley
avatar
Savage Worlds stand-alone. Torgan
C'est officiel ça ? C'est prévu ? C'est conditionné aux ventes de Deadlands Reloaded ?
avatar
Je sais pas trop, les hommes en noir doivent avoir une idée Smiley
avatar
Je sais pas trop, les hommes en noir doivent avoir une idée Smiley
Torgan

Il y a des rumeurs ! Smiley
avatar
D'un autre coté, la traduction étant faite et déjà validée/corrigée par la sortie de Deadlands, ça devient tout de suite plus simple Smiley
avatar
Et le format Explorer Edition ça sera repris un jour ou bien non ?
avatar
Et le format Explorer Edition ça sera repris un jour ou bien non ?
GBMan

On en reparlera un peu plus tard (et surtout sur un autre fil^^)
avatar
Page 118 : Obstacles
"Si l’attaque auraitavait touché sans le modificateur de couverture, alors l’obstacle agit comme une armure pour la cible." Lance dAmbre
Non, en l'occurence il faut laisser "aurait". Comprendre : Dans le cas où l'attaque aurait touché si elle n'avait pas été affectée par le modificateur de couverture. Mais c'est moche, en effet.
Gap
Ce n'est surtout pas français... Ta tournure est lourde, mais correcte, celle utilisée dans le livre ne l'est pas, d'où ma suggestion (pas franchement plus légère, je l'avoue).
Lance dAmbre

Je propose :
"L'obstacle agit comme une armure pour la cible si, sans le modificateur de couverture, l'attaque aurait touché."
avatar
Sinon tout est compilé jusque-là.
avatar
Page 118 : Obstacles
"Si l’attaque auraitavait touché sans le modificateur de couverture, alors l’obstacle agit comme une armure pour la cible." Lance dAmbre
Non, en l'occurence il faut laisser "aurait". Comprendre : Dans le cas où l'attaque aurait touché si elle n'avait pas été affectée par le modificateur de couverture. Mais c'est moche, en effet.
Gap
Ce n'est surtout pas français... Ta tournure est lourde, mais correcte, celle utilisée dans le livre ne l'est pas, d'où ma suggestion (pas franchement plus légère, je l'avoue).
Lance dAmbre

Je propose :
"L'obstacle agit comme une armure pour la cible si, sans le modificateur de couverture, l'attaque aurait touché."
Ghislain Bonnotte
Je persiste, le "aurait touché" n'est pas français après un "si"... Il faut mettre à l'imparfait !
La correction en elle-même me paraît bien, en revanche.
avatar
Bonjour
Ca ne sont pas des erratas mais des remarques sur la coherence des regles.
(enfin ce que j'en ai compris)
p116 : dans l'exemple de "Combattre à deux armes" le brave "Il fait deux jets de Combat, chacun avec un dé Joker."
Il me semble que c'est un seul dé Joker, même pour une attaque multiple.
Il y a une chose strange : deux options de combat qui se contredisent ?
"Tir en rafale +2 au jet de Tir et aux dégâts. Utilise 3 balles."
"Tir Automatique CdT d’au moins 2. Malus de -2 au jet de Tir."
heu SmileySmiley j'avoue que je ne comprend pas ... j'ai des souvenir d'avoir beaucoup tiré a la MAT49 et au Famas ... durant mon service ... et globalement ca donne des bonus ... en tout cas sur les cibles en carton !  Smiley
avatar
Au fait! La carte du weird west et l'index ont ils été ajoutés au pdf ou pas encore? Merci d'avance!
avatar
Alors le Tir en rafale, c'est tirer 3 balles en une pression sur la détente (le burst fire en anglais). Le bonus est fixe (+2), on fait un jet, et ça use 3 balles. Une seule cible pour ce mode de tir. Seule la mitrailleuse Gatling est capable dans le livre de base Deadlands Reloaded d'utiliser ce mode de tir.
Le Tir automatique est différent : le joueur choisit un multiple de la CdT de l'arme (dans la limite de la capacité de l'arme) et lance un dé de Tir x ce multiple (par exemple, 3 dés de Tir pour tirer 6 balles avec une arme à CdT 2), plus le dé Joker pour un perso Joker. Plusieurs cibles possibles (1 par dé).
avatar
Alors le Tir en rafale, c'est tirer 3 balles en une pression sur la détente (le burst fire en anglais). Le bonus est fixe (+2), on fait un jet, et ça use 3 balles. Une seule cible pour ce mode de tir. Seule la mitrailleuse Gatling est capable dans le livre de base Deadlands Reloaded d'utiliser ce mode de tir.
Le Tir automatique est différent : le joueur choisit un multiple de la CdT de l'arme (dans la limite de la capacité de l'arme) et lance un dé de Tir x ce multiple (par exemple, 3 dés de Tir pour tirer 6 balles avec une arme à CdT 2), plus le dé Joker pour un perso Joker. Plusieurs cibles possibles (1 par dé).
Ghislain Bonnotte
j'avoue que c'est perplexant  Smiley mais bon oui ça doit être ça ... j'avais aboutit a une conclusion proche ... grosso modo on peut
tirer 2 balles (pistolet dbl action) sur une cible +1 +1
tirer 3 balles sur une cible (rafale courte) +2 +2
puis tirer sur plusieurs personnes
avec : ventiller : gros malus de -4 mais 6 cibles max ou bien tir automatique malus de -2 et Cdt cible max ...
avatar
p. 59, Handicap Mauvaise habitude, il est fait référence à un état "Exténué". Il faut à la place comprendre Épuisé (défini p. 130).
avatar
2 erreurs qui restent dans les crédits de la v2 (merci, au passage)  Smiley
Il manque la fermeture de parenthèse après "Illustrations intérieures (Savage Worlds Deluxe"
et une erreur signalée a été oubliée :
Remerciements BBE : à Shane L. Hensley, pour sa gentillesse et pour avoir imaginé une tel jeu
Mais bon, s'il est déjà parti chez l'imprimeur on n'en mourra pas.