Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

Le Guide complet de Xanathar en approche ! 29/08/2018

Chers, MJ, joueuses et joueurs de Dungeons & Dragons ®.

La rentrée des classes s'annonce bien !

En effet, il semblerait que les exemplaires du prochain supplément en version française pour Dungeons & Dragons®, à savoir l'excellent Guide complet de Xanathar, soient en approche.

Miam, miam, miam. On dit même que le sulfureux gobelin qui gère les entrepôts de Black Book Editions a déjà mis la main dessus...

Mais en attendant la date de sortie officielle et la mise en vente sur le site (cela ne saurait tarder), sans doute aimeriez-vous en savoir plus sur ce Guide complet de Xanathar ?

Et bien il s'agit du premier véritable supplément "de règles" pour la nouvelle édition de Dungeons & Dragons ®. Un ouvrage de ressources et de conseils pour nourrir vos parties et apporter de nouvelles possibilités et des améliorations.

En voici la présentation :

Ce livre s’adresse aux joueurs comme aux maîtres du donjon. Il propose des options permettant d’améliorer les campagnes se déroulant dans n’importe quel monde, qu’il s’agisse des Forgotten Realms, d’un autre monde de l’univers de D&D ou d’un monde de votre création. Les options proposées ici se basent sur les règles officielles présentées dans le Player’s Handbook, le Monster Manual et le Dungeon Master’s Guide. Considérez ce livre comme un supplément de ces ouvrages, qui apporte des pierres à leur édifice et explore des pistes qu’ils ont évoquées. Aucun des éléments présentés ici n’est essentiel pour mener une campagne de D&D (il ne s’agit pas d’un quatrième livre de règles de base !), mais nous espérons que vous y trouverez de nouvelles façons d’apprécier le jeu.

Le chapitre 1 présente de nouvelles options de développement des personnages, à partir de celles présentées dans le Player’s Handbook. Le chapitre 2 est une boîte à outils pour les MD, qui leur donne de nouveaux éléments pour mener des parties et concevoir des aventures, dans la continuation du Monster Manuel et du Dungeon Master’s Guide. Le chapitre 3 présente de nouveaux sorts destinés aux PJ et aux monstres lanceurs de sorts. Vous trouverez dans l’annexe A des conseils sur la manière de mener une campagne partagée similaire aux activités proposées par la D&D Adventurers League, et dans l’annexe B une montagne de tables permettant de générer rapidement des noms pour les personnages peuplant vos histoires qui se déroulent dans l’univers de D&D.

En parcourant les nombreuses options présentées dans le Guide complet de Xanathar, vous tomberez sur les réflexions de Xanathar lui-même. Tout comme l’esprit vagabond du tyrannoeil, votre lecture vous mènera dans des endroits qui vous seront parfois familiers, parfois inconnus. Nous espérons que vous apprécierez le voyage !

Illustration par Jason Rainville.

Commentaires 36

Damz
le 01/09/2018 à 08h17
Hé ! Cela arrive de passer à travers une faute comme celle-là. Nous ne sommes pas quinze à relire chaque news et il y a fort à faire par ailleurs !!!
Nioux
le 31/08/2018 à 18h45
@Michal: je pense qu'ils laissent LA guide pour la parité smiley
Mr Michal Bartholomew Roberts Parfait
le 31/08/2018 à 16h28
Autant je comprends qu'un livre a traduire et corriger ca soit complexe, et une fois imprimée c'est difficile de corriger efficacement.
par contre pour corriger le titre de votre news, ca devrait pas prendre 3 jours smiley
Damz
le 31/08/2018 à 13h49
Le débat sur la qualité des traductions... ce qui est sûr, c'est qu'il nous semble nous situer dans le haut du panier dans notre milieu (le jeu de rôle). ça peut toujours être mieux et il y a parfois des mieux et des moins bien, mais dans l'ensemble, il faut relativiser. On s'aperçoit souvent que certains qui disent voir beaucoup de fautes, au moment où ils nous les indiquent, nous montrent aussi pas mal de choses qui en fait, sont justes. C'est vraiment délicat. Bien sûr on sait que dans notre milieu, les traductions ne sont pas exempts de problèmes (c'est aussi un reproche qu'on fait aux grands éditeurs de livre cela dit...), mais c'est un sujet complexe et nous nous efforçons de proposer la meilleure qualité possible avec nos moyens.
Justin H
le 31/08/2018 à 12h04
Exact Jerome10419. Au reste, si jamais vous recherchez un correcteur... Je suis disponible smiley M'est avis que ce travail est, comment dire... nécessaire ? Oui. Nécessaire.
Hveorungr
le 31/08/2018 à 11h28
Faites que la traduction soit de meilleure qualité que dans ToA pleaaaaase !
Je ne demande qu'une chose personnellement : que les traducteurs et relecteurs prennent leur temps pour nous éviter ce nombre de coquilles qui ne fait pas honneur à cette gamme en Français.
Perso, j'ai déjà commencé à me poser la question de savoir si je vais continuer encore longtemps à acheter en Français...
Alors s'il vous plait : prenez le temps de faire des traductions de qualité et de relire votre travail.
Roudinesco
le 31/08/2018 à 04h24
Bonne nouvelle, vivement son arrivé au Canada !!!
MRick
le 30/08/2018 à 15h53
Oh !
Et bien moi j'attendais Curse of Stradh ou bien Out of the Abyss avant celui-là, surprenant !
Commander
le 30/08/2018 à 12h57
Le Guide.
Zebeast
le 30/08/2018 à 11h31
Bonjour, Qu'en est il des cartes de sorts du guide complet de Xanathar??

Ajouter un commentaire