Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

AIDE A LA TRADUCTION 4

Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Shadowrun

avatar

Bonjour,

Je ne sais pas si c'est le bon endroit, du coup je laisse des messages un peu partout.

Je souhaiterai intégrer la team de relecture des traductions afin de l'aider à chasser les rares coquilles encore présentes ("lors que" en deux mots sur Feu Nourri par exemple).

Rolistiquement

Lionel

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Alban
avatar
Lionel1424

Bonjour Lionel1424,

La team officiel des relecteurs de BBE, avec rémunération, tu ne la trouveras pas ici. Par contre, si tu fais une relecture bénévole, il y a des fichiers errata de tous les supléments sur le forum ici même.

Par contre, il existe une communauté qui s'appelle OP2.0 et qui traduit les vieux supléments. Il y a toujours besoin de relecteur. Il faut noter que Feu Nourri ne fait pas partie des traductions qui passe par OP2.0. Cela concerne: Renraku Archologie: Sutdown, Falling London, Miséricorde Infinie, Menaces, ... et bien d'autres à venir ! OP2.0 est une association composé uniquement de bénévoles.

Edit: le fichier errata de Feu Nourri est dispo ici: forums.php?topic_id=21758&tid=507921#msg507921

avatar

Le lien ne marche pas chez moi?

avatar

Le lien direct vers le gdoc => par là