Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

[Sur le grill !] Le topic de suivi des sorties VF 2042

Forums > Jeux de rôle > Dungeons & Dragons ®

avatar
Eric18301

C ?
je connais les 26 si jamais tu te demandes joyeux

avatar

Quelqu'un peut-il mettre à jour le tableau de la première page ?

avatar

J'ai décidé, depuis un petit moment, de ne plus mettre à jour le tableau. Il m'a été notifié en début d'année que les annonces officielles seraient relayés par BBE directement dorénavant, et je ne voyais pas du coup l'intérêt de juste faire des copier-coller de la home du site.

Il a été question pendant un moment de donner mon compte à quelqu'un d'autre qui voulait bien le faire, mais l'idée a été abandonnée.

avatar

OK, je comprends, le travail est assez conséquent pour tout compiler. C'était assez pratique pour savoir où on en était, mais effectivement redondant.

avatar

Dommage.

On avait un résumé en un clin d'œil.

avatar

...

avatar

Peut être un petit éspoir de voir chez nous un jour la traduction de "Ghost of Saltmarsh" en VF. mort de rire

En effet, nos amis Outre-Rhin, l'éditeur ULISSES SPIELE annonce sa traduction (en allemand) pour fin septembre 2019. Avec un peu de chance et beaucoup de patience, on finira peut être par l'avoir nous aussi. ange

Rien qu'à voir l'écran qui est sortie pour cette campagne, je craque !! amoureux

Je tiens à préciser que je n'ai rien avoir avec BBE qui sont les seuls à réellement connaître l'avenir de la gamme D&D5e en VF.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Tristesire
avatar
Grand_Ancien

Comme je te comprends ! oui

avatar

Tiens, petite phrase glissée dans le Casus Belli 30.

BBE a obtenu l’autorisation de traduire les titres des suppléments D&D à venir et ceux des réimpressions. Cette autorisation ne concerne cependant pas les livres de base.

avatar

Tiens, petite phrase glissée dans le Casus Belli 30.

BBE a obtenu l’autorisation de traduire les titres des suppléments D&D à venir et ceux des réimpressions. Cette autorisation ne concerne cependant pas les livres de base.

Soma

Je comprends pas trop ce que ça veut dire exactement, ça manque peut être un peu de contexte ?

Ce message a reçu 1 réponse de
  • genesteal
avatar
Linvite

Que les titres des suppléments seront francisé mais que les titres du Players handbook, Dungeon masterguide et Monster Manual resteront en anglais.

avatar

Dans la dernière vidéo (ou l'avant-dernière ?), Damien l'avait sous-entendu et il avait même indiqué que Tomb of Annihilation allait ressortir sous le titre La Tombe de l'Annihilation.

avatar

Bonjour qqun sait il si les cartes des objets magiques vont sortir en français ?

Par avance merci pour vos réponses.

avatar

Bonjour,

une question: est-ce que c'est possible d'acheter tout ce qui sort de DD5 en français en PDF?

Ce message a reçu 1 réponse de
  • gogots
avatar
Thinjine

Il n'y a pas de PDF pour la gamme D&D5, même en VO. Du coup je pense que c'est une volonté de wizard of the coast.

avatar

Si, sur D&D beyond (en VO) il est possible de commander tous les bouquins dans sa version pdf.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Nioux
avatar
Gwenole8739

Il me semble que ce n'est pas en pdf sur D&D Beyond, mais dans leur format propriétaire consultable dans leur appli.

avatar

Par hasard.... DD Beyond existe en français?

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Nioux
avatar
Thinjine

Pas encore.

avatar

Il a demandé : « en français »...

Donc non, DNDBEYOND n’existe pas en français.