Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

A quand un grand JDR français ? 685

Forums > Gnomes & liches

avatar
Gollum
[message supprimé]
avatar

De ce que j ai compris :

1ere edition sortie il y a environ 35ans et toujours " tête de gondole"

En gros pourquoi aucun groupe francais n a eu le succes des rolling stones , des beattles ou de scorpion ?

Lord Musashi

A part Tino Rossi, tu veux dire ?

démon

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Alessandro Zanni
avatar
NooB294044

Et Dalida démon

avatar
Alessandro Zanni

Arf j'allais sortir le même exemple.

On pourrais se poser la question pour l'ensemble de la pop culture, des comics au ciné en passant par l'anim. La touche française existe mais l'assise reste dans sa culture d'origine, nord américaine. Pourquoi il n'y a pas de grand fromage texans ? plaisantin

Ce message a reçu 2 réponses de
  • Utilisateur anonyme
  • et
  • Tiramisu Rex
avatar
Spark5262
[message supprimé]
Ce message a reçu 1 réponse de
  • Spark5262
avatar

Je suis d'accord avec LeoDanto. D'après ce que j'ai cru comprendre, par exemple, L'appel de Cthulhu est un super blockbuster en France mais il est un peu moins apprécié aux USA...

Sinon, INS/MV a été traduit aux US (chez Steve Jackson Games) et Nephilim aussi (chez Chaosium). Ça en fait donc quand même des références.

Gollum

Il ne faut pas oublier que Chaosium c’est d’abord Runequest ... une alternative donc à D&D exactement comme l’Oeil Noir ... et que l’AdC a été ensuite une application nouvelle de ce qui sera le Basic à un contexte de jeu très en rupture avec D&D.

Les jeux ancestraux toujours à l’ordre du jour aujourd’hui sont donc soit D&D lui même , soit des jeux ayant eu un positionnement intelligent par rapport à D&D aux origines de l’expansion du JDR.

La même opération a été à l’oeuvre plus tard avec un autre colosse qu’il ne faudrait pas oublier : Vampire. Ce jeu à lui aussi était la marque d’un positionnement nouveau mais que globalement on a encore et toujours évaluer par rapport à ce que peut être D&D.

avatar
Utilisateur anonyme

Une des piste possible :

Le jeu de société "moderne" s'est ancré comme pratique culturelle reconnue en Allemagne au moins 10 ans avant la France. Notre festival internatiionnal du jeu (Canne) et son As d'or n'a connu sa première édition que 10 ans après la première de son équivalent germain , le Spiele Jahre. Dans les année 80, quand on jouait au monoply en France on était déjà sur une flotille de jeux considérés comme modernes ici et traditionnels là-bas. ça a peut-être aidé l'Oeil Noir à intégrer une culture sérieuse du jeu, ce qui comprends l'aspect economique, d'édition, de production, promotion etc...

avatar

Moi j'aimerai bien savoir la source qui met Cthulhu au même rang que D&D aux US et devant, mettons, Shadowrun ou le monde des ténèbres. Ou même Pathfinder.

avatar

Je lisais il y a peu une interview de Stephane Marsan, patron des éditions Bragelonne. Il faisait le constat que le roman français de fantasy s'exporte mal (à de TRES rares exceptions... TRES TRES rares... quasi-inexistantes) dans les pays anglo-saxons. Son amalyse est qu'ils ont l'impression d'avoir tellement de choix qu'importer/traduire ne leur apporte rien. Ou alors, s'ils n'ont pas l'équivalent, ils considèrent ça comme trop original/étranger pour eux.

Je pense qu'on peut facilement faire le parallèle avec le JdR.

Maintenant, soyons clairs, on est dans un pays de rêve pour les productions ! On n'a pas une seule gamme locomotive, on a PLEIN de jeux ancrés, solides, anciens et qui reviennent : Nephilim, Maléfices, RDD, Hurlements (retour bientôt plaisantin), Pavillon Noir,...

Et c'est sans mantionner la percée des Ombres d'Esteren aux states, avec de nombreux Ennies, et une trad de toute la gamme - avec des KS qui marchent très bien.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Dany40
avatar
[citation supprimée]

C'est aussi ce que je pensais, jusqu'à ce que j'aille voir les gammes en question aux US.

Nephilim

In Nomine

Elles ne sont pas si riquiqui que ça. Bon, bien sûr, ce ne sont pas des blockbusters non plus. Et, connaissant assez mal ces gammes en français, je ne saurais dire ce qui est de la traduction et ce qui est de la production made in US... Mais force est de constater que ce n'est quand même pas nul et que c'est toujours proposé, ne serait-ce qu'en PDF.

avatar

Faut pas oublier les jeux suédois ! Genre MYZ, Symbaroum, Trudvang (qui, comme l’oeil noir a supplanté D&D en son pays)

avatar

Et Dalida démon

Lord Musashi

Les grands géants de la chanson française à l'étranger sont Mireille Mathieu et Charles Aznavour, acclamés dans le monde entier... Evidemment, ce n'est pas forcément ceux que nous préférons *

Et un autre blockbuster français qui a conquis le monde est Hélène et les garçons, au point que la musique préférée des chinois pour leur mariage est le générique de cette série. Pour eux, c'est le top du romantisme à la française... Oui, je sais, ça fait mal... Mais vous n'étiez pas obligé de cliquer pour aller écouter le générique ! moqueur

_____

* Enfin, personnellement, j'adore Aznavour ; mais je suis un vieux et, même quand j'étais jeune, j'avais déjà des goûts de vieux pour mes camarades.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Jadawin
avatar

Je ne sais plus où j'avais lu ça (mais c'était il y a bien 5-6 ans), ni si c'est vrai, mais en fait, la vrai exception, c'est l'Oeil Noir, qui a bénéficié pendant de très longues années de l'absence de traduction en allemand de DD pour se créer son herzatz de Donj, et le développer, au point d'en faire une gamme importante lorsqu'une version allemande de l'Ancien a vu le jour ! (alors qu'en France, on a tres rapidement eu une version française de Sony, en comparaison !)

avatar

Je lisais il y a peu une interview de Stephane Marsan, patron des éditions Bragelonne. Il faisait le constat que le roman français de fantasy s'exporte mal (à de TRES rares exceptions... TRES TRES rares... quasi-inexistantes) dans les pays anglo-saxons.Nicolas Pirez

C'est tout à fait vrai pour les romans moderne. Mais l'influence de la littérature française dans le monde entier (Victor Hugo, Charles Perrault...) est tout de même énorme !

C'est peut-être ça notre problème... Dès qu'on veut faire moderne, on fait à la manière de... Et souvent à la manière des américains. Du coup, forcément, on est moins bons qu'eux.

avatar

- marché intérieur riquiqui

- traduction rapide des mastodontes tels AD&D, L'appel de Cthulhu, Warhammer, etc....et nous des trucs surement de qualité mais qui ont très vite souffert de la comparaison avec leurs ainés (je pense à Maléfices)

- guéguerre de clochers entre (certains) créateurs pour sortir leurs jeux super bien de la mort qui tue pour 50 pelés et un tondus, mais c'est de l'art tu vois (et que mon système c'est le plus mieux meilleur).

Tout n'est pas "perdu" dans le sens où il y a un réel intérêt pour le jeu en général et le jeux de rôles également du coup. Curieux de voir l'évolution de ce loisir. Est-ce qu'il va rester dans sa niche ou s'étendre ? s'il étend son public alors oui on aura peut-être notre locomotive ^^

C'était mes deux francs du jour, du coup je vous laisse, très bon weekend, je vais préparer l'apéro et une partie de Cthulhu en chroniques oubliées =^___^=

Des bises

avatar

Moi j'aimerai bien savoir la source qui met Cthulhu au même rang que D&D aux US et devant, mettons, Shadowrun ou le monde des ténèbres. Ou même Pathfinder.

Ombreloup

Le meilleur indicateur dont on dispose pour ça est le nombre de parties jouées sur Roll20 : https://blog.roll20.net/post/186546450860/the-orr-group-industry-report-q2-2019-back-and

Ce n'est pas parfait mais ça remplit tous les critères pour être représentatif, le seul point d'achopement, c'est que les jeux types Dread qui demande des outils purement physiques n'y figurent pas mais pour le coup je pense pas que Dread pèse lourd dans la balance. Donc on aura pas mieux comme mesure.

Ce message a reçu 3 réponses de
  • Gollum
  • ,
  • Ombreloup
  • et
  • MASTER
avatar

- marché intérieur riquiqui

Je pense que c'est quand même un point super important: le marché du jdr français, même s'il a repris des couleurs, est loin de pouvoir soutenir la même cadence que dans d'autres pays. Des "professionnels" du jdr (c'est à dire qui gagnent leur vie uniquement par le jdr) sont très très loin d'être légion.

avatar
nerghull G

Merci beaucoup pour ces chiffres. Ils permettent également de voir qu'on passe de 51,87 % de D&D a seulement 9,48 % pour L'appel de Cthulhu (en dessous de la somme des non catégorisés : 14,27 %)... On est donc quand même bien dans D&D versus tous les autres (même si, à eux tous, ils arrivent à rafler la moitié du marché)...

Il est solide l'ancêtre !

avatar

- marché intérieur riquiqui

Je pense que c'est quand même un point super important: le marché du jdr français, même s'il a repris des couleurs, est loin de pouvoir soutenir la même cadence que dans d'autres pays. Des "professionnels" du jdr (c'est à dire qui gagnent leur vie uniquement par le jdr) sont très très loin d'être légion.

LeoDanto

Je pense que c'est même plus général que ça. En France, on aime plus l'individuel ou la petite entreprise que les grosses structures. Il y a très peu de grosses entreprises et beaucoup de TPE et PME. La famille, les amis, les petits clans... Ca doit être notre côté gaulois. Du coup, on produit peu de gros jeux qui vont conquérir le monde, mais pas mal de petits bijoux... Alors, finalement, est-ce que c'est si mal que ça ?

Est-ce qu'on a vraiment besoin d'un super blockbuster international ? Et est-ce qu'on souhaite vraiment en faire un ?

avatar

Sinon pour la réponse, je ne pense pas qu'il faille chercher plus loin qu'un contexte favorable (partenariat commercial et marché porteur) et de bonnes décisions business (s'associer à un éditeur largement distribué, comme Gallimard en France), pour expliquer le succès de l'Oeil Noir.