Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

Sans Détour perd les licences Call of Cthulhu, Aventures et Mutant Year Zero 3531

Forums > Jeux de rôle

avatar
DSC1978

Ah oui ça je me doute. Je pense surtout aux cas où le livre n'existe pas ou plus, mais que le PDF si.

avatar

Et le pire, c'est le terme "royauté" pour traduire royalties. Comme s'ils devaient payer un impôt à un monarque lointain et riche, ce qui est très mal connoté, en France. Mais il s'agit de droits d'auteurs. Ils se sont fichu des auteurs pendant 2 ans et cette phrase indique qu'ils continuent de le faire. Ils veulent encore négocier.

Gollum

Si tu veux vraiment parler droit français cela serait redevance à utiliser dans ce cadre et pas l'anglais royalties. Royautés étant aussi parfois utilsés, car d'une part c'est le terme québecois utilisé pour l'anglais royalties et de par ce fait régulièrement utilisé, même en france en lieu et place de redevance (ou l'anglicisme royalties)

avatar

Tu peux le faire via lulu.com (en créer un production en privé il n'y a que toi qui y a accès). Et c'est légal, tant que l'impression ne reste que pour toi.

BeauBarbu

On a le droit d'imprimer son PDF pour soi (pas pour un copain, hein, juste pour soi !). Donc, on devrait théoriquement aussi avoir le droit de le faire imprimer par un professionnel... Mais beaucoup refuseront (surtout quand ils sont watermarqué, comme le dit en effet Julien ci-dessus), parce que rien ne prouve au professionnel que tu le fais exclusivement pour toi. Et lui n'a absolument pas le droit de copier un livre sans que ce soit parfaitement légal.

Les jeux Steve Jackson ont donné leur accord pour un tirage de chaque PDF acheté chez eux. Du coup, Lulu et les autres compagnie du même type peuvent le faire. Mais les PDF Steve Jackson Games n'ont aucun watermarquage.

Je pense que le seul moyen d'être sûr est de demander à l'éditeur du PDF. Ce qu'ont fait ceux qui voulaient le faire avec les produits Steve Jackson Games... Et c'est là où le bât blesse. Parce que ça va être dur d'obtenir une réponse de Sans-Détour, à mon avis...

Ce message a reçu 1 réponse de
  • BeauBarbu
avatar
DSC1978

Non, je confirme. Les PDF protégés ne peuvent être imprimés par LULU (l'automate les rejette), de plus il faut que les polices soient intégrées au PDF.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • BeauBarbu
avatar
Gollum

Alors par expérince, j'ai déjà imprimé par le biais de lulu des pdfs watermarkés sans soucis (dans le cadre de la copie privé, juste à mon usage, je précise bien)

avatar

Sinon du moment que c'est pour toi, vu les conditions, vire le watermark.

avatar
Lothringer

Pourtant (cf mon message en dessous du tien) j'ai réussi. (par contre oui pour les polices cela parait évident)

avatar
Murt

Ce n'est pas forcément compliqué.

Je ne sais pas quelle est la nature du contrat de Sans Détour avec Chaosium, mais dans d'autres domaines de création artistique, l'auteur négocie ses droits avec le producteur/éditeur, et c'est ce dernier, s'il vend l'oeuvre à des diffuseurs étrangers, qui a charge de payer les droits d'auteur à l'auteur, en les prélevant sur ce que lui rapporte l'accord de distribution avec le partenaire étranger.

En clair ici ça voudrait dire que les auteurs des Masques ont un contrat avec Chaosium et c'est Chaosium qui leur paye leurs droits d'auteur. Ils ont (normalement, mais ce n'est pas une obligation), négocié un pourcentage ou un forfait sur les ventes de leur travail à l'étranger par Chaosium. Dans ce cas (probable) de figure, ce n'est donc pas Sans Détour qui doit rémunérer des auteurs étrangers (bien entendu ceci ne concerne pas les créations originales françaises).

Sans Détour achète à Chaosium un droit et une exclusivité de diffusion en Français de la licence Call of Cthulhu et du matériel déjà produit sous cette licence. Sans Détour s'occupe des traductions et toute la production diffusion (ça c'est leurs affaires à payer).

Dans certains cas de figure, (et certains pays) le diffuseur peut acheter les droits pour une grosse somme, pour une période déterminée, et ne pas forcément devoir verser de royalties. Dans ce cas, il prend le risque de payer gros d'abord, et s'il ne s'y retrouve pas sur les ventes, il est marron. Mais il est à peu près certain au vu de ce que qu'écrit Chaosium que ce n'est pas le cas ici et l'accord avec Chaosium implique de verser des royalties sur les ventes françaises de ce matériel, ce qui est un modèle économique plus viable pour ce genre de produit. Royalties qui bien sûr ne peuvent être calculées que par rapport aux ventes. C'est sur cette somme que Chaosium paye les auteurs d'origine. Il n'y a pas de raison que ce soit complexe. Si la VF est basée sur du matériel en VO, avec le même titre, ESD paye le droit d'utiliser cette VO selon les termes agréés avec Chaosium. C'est ESD qui s'arrange pour régler le coût de traduction, d'impression etc... en fonction de ce qu'ils pensent viable entre ce que leur coûte le produit en droits à reverser et en fabrication. S'ils rajoutent du matériel inédit, ça se négocie avec les auteurs Français. Mais à priori, tant que le scénar s'appelle les Masques de Nyarlathotep, les royalties ne devraient pas changer selon que c'est 100% traduction de l'anglais au français et à l'identique, ou +15% de création française originale.

Bien évidemment, il peut y avoir des tas de clauses en plus concernant la façon de payer (est-ce que Sans Détour peut prendre le matos qu'ils veulent, le traduire, le vendre et ensuite le payer à Chaosium, ou est-ce qu'ils doivent faire d'abord un paiement à Chaosium puis des paiements sur les ventes... Le message de Sandy Petersen sur Yog Sothoth n'est pas très clair à ce sujet, on ne sait pas si c'est un paiement à livraison qu'ils n'ont pas honoré ou un retour sur ventes) mais peu importe.

Tout ça pour dire que ça ne devrait pas nécessairement être très compliqué entre Chaosium et Sans Détour pour s'y retrouver, puisque, en gros, il suffit à Sans Détour de communiquer à Chaosium leurs ventes, et leur régler les royalties en fonction du pourcentage agréé.

avatar

Et le pire, c'est le terme "royauté" pour traduire royalties. Comme s'ils devaient payer un impôt à un monarque lointain et riche, ce qui est très mal connoté, en France. Mais il s'agit de droits d'auteurs. Ils se sont fichu des auteurs pendant 2 ans et cette phrase indique qu'ils continuent de le faire. Ils veulent encore négocier.

Gollum

Si tu veux vraiment parler droit français cela serait redevance à utiliser dans ce cadre et pas l'anglais royalties. Royautés étant aussi parfois utilsés, car d'une part c'est le terme québecois utilisé pour l'anglais royalties et de par ce fait régulièrement utilisé, même en france en lieu et place de redevance (ou l'anglicisme royalties)

BeauBarbu

Oui, c'est vrai que ma préférence pour "droit d'auteurs" n'était pas la plus adaptée, licence et droits d'auteurs étant bien distincts, comme l'ont immédiatement remarqué ceux qui s'y connaissent bien mieux que moi dans le domaine *...

Par contre, mon intervention ne portait pas sur les termes précis, mais sur leur connotation. Car les mots n'ont pas seulement une définition, si précise soit-elle, ils ont également une connotation : ils véhiculent bien plus que leur simple signification.

Parler de "royauté" en France (pays où l'idée d'un monarque qui dirigerait tout nous hérisse particulièrement le poil), désigner Chaosium comme le "propriétaire du système" plutôt que comme son éditeur et détenteur des droits original (on n'aime pas tellement plus les riches propriétaires que les rois), le tout en se ventant d'avoir "exploitée et enrichie" la licence... Tout cela a une connotation très forte visant à nous faire penser que Chaosium seraient les "salauds de riches" qui ont profité de Sans-Détour... Comme ces nobles ou vilains (au sens médiéval du terme) qui profitaient du travail de leurs cerfs...

Alors que la réalité est pile l'inverse : c'est les dirigeants de Sans Détour qui n'ont pas payé ce qu'ils devaient depuis 2016. Et pour des raisons tellement obscures qu'ils n'osent même pas en parler...

_____

* Mais je maintiens que derrière une licence, comme derrière des droits d'auteurs, il y a des gens qui travaillent et qui méritent leur salaire. Se faire traduire et toucher des royalties quand on a produit un excellent ouvrage fait entièrement partie de cette juste rémunération.

avatar

J'avais une petite question qui pourrait aussi peut être expliquer le retard de versement de la redevance, qui ne serait alors pas un retard.

Dans le cadre d'un CF et donc aussi d'une PP, est-ce que le droit français est précis sur la date postquem de payement? Au moment ou les fonds sont touchés ou au moment où c'est livrable (ou en livraison)?

Car dans une PP, et donc souvent une CF, hors payement fixés par contrat d'une somme forfaitair en amont, l'encaissement se fait en amont du travail et de la production (tout ou partie), il pourrait donc y avoir un délais spécifique dans ce cadre, non? Je ne connais pas assez le droit pour ce cadre là.

Ce message a reçu 2 réponses de
  • Gollum
  • et
  • DSC1978
avatar
BeauBarbu

Non, parce que dans le lot de ce qui n'a pas été payé, il y a aussi des PP achevées et livrées. 2 ans tout de même, sans le moindre compte indiqué à Chaosium !

S'ils avaient eu un argument pareil, je pense qu'ils l'auraient aussitôt dit dans leur communiqué avec un magnifique "En fait, c'est un problème de compréhension..."

Ce message a reçu 1 réponse de
  • BeauBarbu
avatar
BeauBarbu

Possible... a mon avis la vente est entierement realisée quand le produit est livré (et je ne sais meme pas si ca rentre dans le cadre de la VAD - peut-on se désister une fois le produit recu?).

Mais ca n'explique pas l'absence (si elle est avérée) de communication des ventes sur les autres produits de la gamme (meme si a priori, SD a du reimprimer un paquet de trucs, ce qui fait que ca aurait pu suivre le meme scenario?0. Mais j;ai du mal a croire qu'il n'y ait aucune vente physique de bouquines en 2 ans...

Ce message a reçu 1 réponse de
  • SmirnovV5312
avatar

Après je sais qu'on nous répète en boucle depuis le début que Sans Détour ce n'est pas LudikBazar... Il n'en demeure pas moins que c'est le même bonhomme à la tête des deux entreprises... Et lorsque l'on voit comment LudikBazar a géré la situation avec Cthulhu Wars on ne peut reprocher à Chaosium de s'inquieter sachant que c'est le même preneur de décision.

Par déduction, on ne peut reprocher à personne ici de s'inquiéter quant à l'avenir de l'ensemble des projets menés par SD et donc d'envisager n'importe quel recours pour s'en prévenir. J'espère de tout coeur que Piotr Borowski me contredira par les décision qu'il prendra.

avatar

Parmi les pledgeurs des masques et de la bête, y'en a t-il parmi vous qui avez fait une demande de remboursement? SD ont-ils donné suite?

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Luther
avatar
Slimouze

Non perso, j'ai pas encore tenté, mais ça me démange un peu, même si je vois déjà la réponse de loin venir....

avatar

Oui enfin si ils doivent déjà dealé avec les 7600 demandes pour Aventure, ils peuvent engager 10 personnes pour faire ça à temps plein avant qu’ils ne lisent notre demande. Donc perso je vais attendre. Ça change plus rien. Y a plus qu’a espérer que la magie de Noël existe...

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Luther
avatar
DSC1978

ça dépend du montant de ton/tes pledges... sur un malentendu ça peut faire la différence ^^

avatar

La page facebook de SD n'existe plus...

avatar

SD se fait aussi dézinguer dans les reply de son tweet pour le communiqué sur AdC :

https://twitter.com/EdSansDetour/status/1073368378063183875

avatar

Bonsoir

Ce n'est pas très cohérent de "dezinguer" si on souhaite un apaisement et une solution.

Amhaclin d'oeil