Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

Traduction de la SRD "Year Zero Engine" 79

Forums > Jeux de rôle

avatar

La traduction française est au masculin, la vo est neutre dans sa langue l'anglais. Il n'y a aucune règle en français qui oblige a utiliser un genre plutôt qu'un autre si on utilise des mots anglais neutre plutôt que leur traduction en français.

WolfRider4594

Attention néanmoins à ne pas décider tout seul s'il existe une règle ou pas. Dans ce cas précis, il en existe une: "les sigles et acronymes ont le genre du nom qui constitue le noyau du syntagme dont ils sont une abréviation." Ex. La SNCF (pour Société).

Pour les acronymes en langue étrangère, on traduit (ex. le FBI, pour "Bureau" (masc.), mais la CIA, pour "agence" (fem.)). Comme J. Dutel l'a mentionné, document est masculin, et il est le noyau du syntagme. Le bon usage consiste donc bien à dire le SRD.

(Ce qui est donc un peu différent de l'exemple donné par J. Dutel sur l'emprunt de noms et groupes nominaux anglais en français, comme smart watch etc., ou là on trouvera parfois des utilisations masculines et féminines pour le même groupe nominal (ex. GameBoy, un ou une? C'est un débat qui en a fait couler, de l'encre!). Ce n'est pas la même règle, puisqu'on ne parle pas de sigles/ acronymes.)

Et j'arrête toute discussion à ce propos là, puisque plusieurs utilisateurs ont fait part de leur volonté de ne pas parler de ce genre de sujet.

avatar

on pourrait lister de maniere plus exhaustive les jeux qui utilisent ce systeme svp ? tous les jeux de fria ligan ? super taff !

edit : j'ai trouvé ça -> Mutant: Year Zero, Mutant: Genlab Alpha, Mutant: Mechatron, Mutant: Elysium, Coriolis, Tales from the Loop, Things from the Flood, Forbidden Lands, and Alien RPG

Ce message a reçu 2 réponses de
  • Uninvited_Guest
  • et
  • jayjay37
avatar
Gilles5067

Aussi Vaesen et Metro 2033.

avatar
Gilles5067

Chez Fria Ligan, Symbaroum n'utilise pas le year zero engine system. Et à part Metro 2033 qui n'est pas encore sorti, je m'aperçois que j'ai tous les jeux listés mort de rire Fan de frian Ligan ? Non, rien ne permet d'affirmer cela démon

Prochain jeu de Fria Ligan à utilser le year zero engine system : le reboot de Twilight 2000 (KS en août). Et bien sûr le prochain Mutant : Ad Astra

EDIT : Avec Vaesen et Metro 2033 rajouté par Uninvited_Guest, ta liste est complète pour le français et l'anglais. En suédois il faut rajouter Mutant : Hindenburg.

avatar

merci énormément pour le travail effectué content
cependant dans la partie Combat-> Dommage-> Armure, il est noté : "voir la liste des armures ci dessous" mais je ne trouve nulle trace de cette table ?

avatar

super taff

par contre, j ai une question d ordre assez speciale

j aimerais pouvoir gerer de la magie, mais aussi creer divers matos
vous pensez que ce systeme pourra le gerer?
(apres ca existe peut etre dans un des jeux dont je ne connais pas l existance)
ps: je tente d aider un futur mj pour ses mastering avec des enfants

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Erestor
avatar
Joel14788

Forbidden Lands contient un système de magie... mais n'est pour l'instant qu'en VO : la VF se fait attendre.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Joel14788
avatar

Super taf. Considérez vous que la traduction en francais est finalisée ? Merci

avatar
Erestor

je prends note

la vo ne m indispose pas ^^

avatar

Félicitations Corvus !!!

Encore une fois on a la démonstration que la communauté du JdR est bien vivante !

avatar

Merci Corvus.

Dans le chapitre Talent, tu as laissé "Talent Tiers" dans l'encart. Il faudrait utiliser "rangs" comme dans le texte ou utiliser un équivalent (niveaux, ...).

avatar

Merci beaucoup Corvus ! Quel boulot !

avatar

Merci à Corvus pour le travail oui !

Je me suis fait une version corrigée avec mise en page dans un seul document, que je partage :

YEAR ZERO ENGINE [FR]

avatar

Merci à Corvus pour le travail oui !

Je me suis fait une version corrigée avec mise en page dans un seul document, que je partage :

YEAR ZERO ENGINE [FR]

AndyFireBomb

Et on ne peut pas la télécharger ?

Ce message a reçu 1 réponse de
  • SuperDefi
avatar
Man From Outerspace

Menu Fichier > Télécharger

avatar

Merci à Corvus pour le travail oui !

Je me suis fait une version corrigée avec mise en page dans un seul document, que je partage :

YEAR ZERO ENGINE [FR]

AndyFireBomb

Et on ne peut pas la télécharger ?

Man From Outerspace

Effectivement au premier affichage pas de menu. Il faut cliquer sur le lien publié par google drive en bas.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Man From Outerspace
avatar
Spark5262

Merci ! Mais ça ne marche pas chez moi. Pourtant, j'ai même un compte Google.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • PatriceB
avatar
Man From Outerspace

Essaie "Fichier" puis "Télécharger ", tu indiqueras ensuite sous quel format et hop ! Le tour est joué.

Et merci à Corvus et AndyFireBomb pour le boulot oui

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Man From Outerspace
avatar

Double post gêné

avatar
PatriceB

Bah oui, maintenant que le lien a été édité et qu'il est en «Edit» et plus en «Pub» (il est en partage), et qu'il y a maintenant des menus, c'est sûr que c'est évident…

Merci quand même…

EDIT : j'ai partagé le lien sur Casus NO : https://www.casusno.fr/viewtopic.php?p=2011280#p2011280