Paranoïa, ... un jour ? 12

Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book

avatar
Après vos fameuses sorties, et vu que j'ai l'impression que vous faites exprès de sortir que des Jdrs que j'aime (à la fois il n'y en pas beaucoup que je n'aime pas), je me demandais si vous pensiez a traduire Paranoïa ? Parce que la je crois que je vous envoie une stèle gravée "Vive Blackbook" a votre bureau (je en plaisante pas je suis tailleur de pierre Smiley )
Ha et pendant que je fais mes courses un pt'it Star Wars En FR ca serait pas mal et la hop Double Stèle D Smiley Smiley Smiley Smiley Smiley
Smiley Smiley Smiley
avatar
Paranoïa, je sais pas, mais Star Wars, on aurait bien aimé !
avatar
Paranoïa je suis certain que ça plairait à certaines personnes que je connais. Cela dit je ne suis pas certain qu'aujourd'hui il aurait le succès d'autre fois.
Pour Star Wars il s'agit bien de la dernière version dont tu parles?
avatar
"On aurait bien aimé" cela veut dire que vous ne le ferez pas la traduction ... Dommage ... Surtout avec ma tonne de figurine ! Il y a un autre éditeur qui vous a pris de court ? ou les droits sont trop élévés ?
avatar
Paranoïa il n'est pas chez mongoose publishing?? Ils viennent d'ouvrir une branche de jdr en français avec Elric, Hawkmoon et prochainement Traveller et ce sont eux qui publient paranoä en anglais il me semble donc...
avatar
"On aurait bien aimé" cela veut dire que vous ne le ferez pas la traduction ... Dommage ... Surtout avec ma tonne de figurine ! Il y a un autre éditeur qui vous a pris de court ? ou les droits sont trop élévés ? arcaen

Il se dit que Star Wars a été récupéré par un autre éditeur, mais toujours rien d'officiel...
avatar
Paranoïa il n'est pas chez mongoose publishing?? Ils viennent d'ouvrir une branche de jdr en français avec Elric, Hawkmoon et prochainement Traveller et ce sont eux qui publient paranoä en anglais il me semble donc...
sanlioc

D'accord je n'étais pas au courant merci !!!!
avatar
"On aurait bien aimé" cela veut dire que vous ne le ferez pas la traduction ... Dommage ... Surtout avec ma tonne de figurine ! Il y a un autre éditeur qui vous a pris de court ? ou les droits sont trop élévés ? arcaen

Il se dit que Star Wars a été récupéré par un autre éditeur, mais toujours rien d'officiel...
Damien C.

Effectivement dommage que cela ne passe par vous, j'aurais préférer ! Mais c'est rassurant que le jeu ressorte pour le jdr et ma collec'  Smiley
avatar
"On aurait bien aimé" cela veut dire que vous ne le ferez pas la traduction ... Dommage ... Surtout avec ma tonne de figurine ! Il y a un autre éditeur qui vous a pris de court ? ou les droits sont trop élévés ? arcaen

Il se dit que Star Wars a été récupéré par un autre éditeur, mais toujours rien d'officiel...
Damien C.

d'un autre coté, je ne me vois pas racheté toute la gamme en VF si c'est bien la version Saga qui va être traduite.
avatar
Paranoïa étant une publication mongoose, s'il sort en français ce sera mongoose qui traduira a mon avis. Le dernier Elric vf, traduit par de l'anglais par l'éditeur anglais est un désastre de coquilles, fautes d'orthographe et phrases incompréhensibles mais la qualité de traduction semble sur la bonne pente, notament sur les suppléments de l'albinos, qui essuie les platres.
Après m'être renseigné il semble que la trad mongoose est l'oeuvre d'une employée française de longue date. Rien contre less éditeurs français aparament.
Ce qui est marrant dans l'histoire c'est que quand vous achetez un livre via le site anglais, il vous suggère d'aller en boutique plutôt pour faire vire le lobby roliste ... alors les boutiques oui, les traducteurs non.
avatar
Pour m'être procuré Hawkmoon III VF récemment je trouve la traduction de bonne qualité pour cet ouvrage.
avatar
Il y a de fortes chances pour que je me laisse séduire par le dernier runequest de cet éditeur (quand il sera traduit), et par Traveller VF...