Boîte d'Initiation DD5 128

Forums > Jeux de rôle > Dungeons & Dragons ®

avatar
Tebor

Oui ça serait cool. Pour les Rockseeker j'ai trouvé Courleroc que j'ai bien aimé et utilisé. Si quelqu'un peut nous éclairer sur ce sujet ça serait sympa.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Judge Ju
avatar
Chal

Les Rockseeker, ce sont les Cherchepierre

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Tebor
avatar

Je viens d'acquérir Le Kit d'Initiation en boutique hier, et j'avoue qu'ayant joué au MMORPG Neverwinter, certaines traductions de noms propres m'ont fait réagir. Par exemple, il y a le "Mont Hautechaud" au lieu de "Mont Hotenow". Même si c'est Wizards qui décide quels noms doivent être traduits ou pas, j'avoue que ça fait bizarre d'avoir un mélange anglais-français ("Neverwinter" reste "Neverwinter", même si ça se comprend, mais "Phandelver" devient "Phancreux"... ).

Mais bon, dans l'ensemble, la traduction est vraiment très bonne, et je ne regrette vraiment pas mon achat (même si ça reste cher pour ce que c'est... ). Plus qu'à finir de lire le scénario (qui est pour le coup, là où j'en suis, vraiment très bon pour un scénario d'initation, bien mieux que celui de D&D4 qui était une purge comme le reste des scénarios de cette édition... ), et à le faire jouer.

avatar

Et en plus ta un intro à la boite qui viens d'etre traduite (par des fans)

avatar
Judge Ju

Classique.

Qui des Redbrands ? Du château Cragmaw ? De Glasstaff ?

avatar

Je viens de finir la lecture de Lost Mine of Phandelver - La Mine Oubliée de Phancreux - Version française. Je n'ai plus qu'à la faire jouer. Je comprends maintenant pourquoi il a eu du succès : pout un scénario d'initiation, il est vraiment très bon.

Qui des Redbrands ? Du château Cragmaw ? De Glasstaff ?

Tebor

Effectivement, au niveau des traductions, ce mélange anglais/français est parfois perturbant. Dans ceux que tu cites, Redbrands devient Fer Rouges, Glasstaff est Bâton de Verre...

... mais dans le cas de Cragmaw, ça reste Cragmaw dans le livret du scénario, alors que dans la fiche du magicien elfe, c'est le château des Dentspointues (au début, je pensais que c'était un autre lieu, mais apparemment c'est bel et bien le château de Cragmaw... )...

... on a aussi Neverwinter dans le livret du scénario, mais Padhiver dans les fiches de personnages...

... enfin, une coquille : on a des fanatiques dans le scénario, mais des membres de secte dans le bestiaire (au début, je pensais que c'était un oubli, mais en fait non... ).

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Tebor
avatar
Kendar Varnor

Merci pour tes précisions.

Je suis plutôt satisfait de mes propres traductions du coup, parfois plus adaptées que traduites littéralement !

avatar

Bonjour,

Quelqu'un aurait il un scan recto verso du prétiré du nain prêtre. Il n'est pas dans ma boite ?

Edit : Merci Fred content

avatar

Coucou,

Je vais jouer le starter demain avec des amis, mais j'ai pas eu le temps de photocop les fiches perso, existe t il des version pdf des fiches perso quelque part ? ou faut que je cours trouver un endroit pour en faire des copies ?

avatar

J'ai scanné les fiches des prétirés pour en faire un seul PDF (je n'ai pas un PDF pour chacun des prétirés, si c'est ce que tu cherches, désolé). Si cela t'intéresse, envoie moi ton email en MP.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • NoOb
avatar
FredDeLyon

Waah non c'est tres bien.

Merci bcp

avatar

Coucou,

Je vais jouer le starter demain avec des amis, mais j'ai pas eu le temps de photocop les fiches perso, existe t il des version pdf des fiches perso quelque part ? ou faut que je cours trouver un endroit pour en faire des copies ?

NoOb

J'aimerais aussi savoir si les pdfs de ces fiches de prétirés peuvent être mis grâcieusement à disposition des possesseurs du kit de démarrage. Merci !

Ce message a reçu 2 réponses de
  • Dohnar
  • et
  • FredDeLyon
avatar
Mat

Au vu de la politique de WotC dans ce domaine, faut pas compter là dessus.

avatar
Mat

Suffit de me demander...

(via un message en MP, avec une adresse email, pour l’envoi du fichier)

avatar

Avouez que c'est quand même frustran, les pré-tirer englais son disponible sur le site de WotC, mais les traduits sont null par.

avatar

Oui, c’est pas terrible. Mais c’est la vie.

Je te les ai envoyés.

avatar

Je n'ai pas trouvé de topic d'erratas pour la boite d'initiation de D&D 5 et je crois avoir repéré une typo :

Page 8, colonne de gauche, encadré blanc dans "1. L'entrée de la grotte", dernière phrase : "Un étroit passage à sec mène dans la grotte à main droite du ruisseau."

Je suppose que c'est "à la droite".

Ce message a reçu 1 réponse de
  • alanthyr
avatar
Nioux

apparemment c'est correct

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Nioux
avatar
alanthyr

Au temps / autant pour moi, je ne connaissais pas cette tournure de phrase mort de rire

avatar

Salut a tous,

j'ai acheter la boite d'initiation et comme ca semble la tendance il me manque un pré-titrer le nain. Est que une âme charitable a ca en pdf svp.