Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

[L'Oeil Noir] Livre Bêta 195

Forums > Jeux de rôle > Errata

avatar

Une remarque aussi dans les encarts notamment chapitre 6 et 7, le texte est souvent non justifié. Idem au chapitre des cultures, alors que de nombreux autres encarts le texte est justifié. A voir donc si il y a une règle à ce niveau, ou si il ne faut pas faire soit tout l'un soit tout l'autre.Perso, je préfère les textes justifiés !

avatar

Par défaut, il a été repris de présenter comme dans la vo. Pas de textes justifiés en vo, donc pas de textes justifiés en vf. Mais je vais poser la question.

Calen

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Judge Ju
avatar
Calenloth

En fait j'ai l'impression qu'il n'y a pas de règle. Exemple page 206 et 220 le texte dans les encarts est justifié, alors qu'en page 173 et 174 il ne l'est pas. Après moi j'aime bien les trucs "carrés". moqueur

avatar

P174 : Mauvaise Habitude

« Gars » à devrait être en gras ? Vu par Judge Ju

Mon enfant --> est en gras mais manque les guillemets ?

lors de frimats : le vocabulaire est riche, je croyais à une faute de frappe au départ. surpris

avatar

P186 : exemple Niveau de réussite pour les connaissances

et le meneur exige une épreuve de magicologie (formules magiques) --> Devrait être en italique

exemple Domaine d’application

L’avantage beauté I donne un bonus de +1 point au héros pour les épreuves de séduction (charmer, arts de l’amour), persuasion (baratiner, trouver une excuse, manipuler, flatter) et commerce (marchander). Si le joueur du charmant héros devait passer une épreuve de séduction (s’apprêter), --> C’est quoi la règle car je suis perdu, les talents sont en italique ou pas. malade

Car pour les exemples précédents, ils sont en italique. Honnêtement je préfère « droit » cela fait mieux ressortir le talent.

De plus, si quelqu’un peu juste m’expliquer : séduction (s’apprêter ??? c’est quoi surpris) pour que je comprenne pourquoi on n’a pas droit au bonus.

avatar
C’est quoi la règle car je suis perdu, les talents sont en italique ou pas. malade

À vrai dire , dans la VO, la règle n'est pas claire non plus. L'impression qui s'en dégage, c'est qu'un terme « de règle » est en italiques la première fois qu'on le rencontre dans un chapitre, puis n'est pas mis en valeur après. On ne peut pas non plus se baser sur les majuscules puisqu'en allemand, on met des majuscules aux noms communs. De même pour les noms de sorts, ils sont parfois tout en capitales, parfois en typographie normale.

Bref, il semble y avoir un parti pris dans la VO pour ne pas mettre en exergue les termes de règle, sauf à la première occurrence. On s'est basé là-dessus nous aussi. C'est peut-être une erreur de notre part d'avoir voulu trop coller à la typographie VO.

avatar

On a fait des oublis aussi mais l'exemple de Capitaine est un peu particulier. Dans la vo, les paragraphes d'exemples sont en italiques et comme les talents sont aussi en italique lorsqu'ils sont écrits, et bien, cela annule les italiques et il se retrouvent "droit" dans les paragraphes écrit entièrement en italique. C'est un choix de l'équipe de respecter cet effet par rapport à la vo.

S'apprêter : se préparer, s'habiller, se maquiller, se coiffer, etc.

avatar

Dans la vo, les paragraphes d'exemples sont en italiques et comme les talents sont aussi en italique lorsqu'ils sont écrits, et bien, cela annule les italiques et il se retrouvent "droit" dans les paragraphes écrit entièrement en italique

Ra, vi, exact, j'avais pas fait gaffe au contexte. C'est effectivement une règle typographique : la mise en emphase dans un texte en italique se fait par des caractères romains (c'est-à-dire des lettres droites — oui, le romain est le contraire de l'italique, allez comprendre joyeux ).

avatar

Pour être clair, on laisse les paragraphes comme dans la béta ou vous allez rectifier ?

Merci Calenloth et cdang des explications pour s'apprêter et italique ≠ romainoui

avatar

Pour être clair, on laisse les paragraphes comme dans la béta ou vous allez rectifier ?

On vérifie avec les auteurs un point de détail qui nous a échappé d'abord (et que la question a mis à jour)Puis on va probablement modifier.

avatar

Edit : Pardon pour le message j'ai inversé mes deux versions confus je viens de voir que c'est corrigé mais je ne peux pas le supprimer.

Bonjour à tous content

Je viens de récupérer la V2 pour finir ma première lecture avec le pdf à jour et en reprenant à la page où j'en étais (page 179) dans l'encart "Exemples de stigmates" je pense qu'il y a 2 problèmes :

  • Le texte commençant par "Symbole de malédiction..." n'est pas aligné avec le reste.
  • Le stigmates "Ecailles de serpent" n'est pas écrit en gras.

Merci pour ces supers PDF et continuer le bon travail joyeux

avatar

Merci pour la béta V2.

Pour être honnête, la première chose que j’ai regardé c’est si la remarque sur le mot charisme/karisme avait été retenue. J’aurai été un peu fier de le dire à mon entourage que j’avais donné l’idée à l’équipe, j’aurai eu l’impression de faire parti de l’aventure. Mais ce n’est pas la version définitive ange

Sinon, j’ai remarqué quelques erreurs de "tabulations" dans les descriptions des talents (je suis arrivé là, en repartant de la béta V2), des fois il y en a et parfois pas.

Je prends l’exemple du talent jeux entre la V1 et V2, que vous laisse aller comparer.

avatar

P218 : Maître de l'improvisation

Certains héros sont en mesure de, fabriquer ou de travailler, (ou bien mettre des virgules) des objets sans les outils nécessaires. Ces aventuriers sont débrouillards et peuvent improviser dans chaque situation.

Numérologie

A la fin de la description de la règle il y a un tiret, c’est normal ?

P222 : Langues et écritures

Il est écrit pour les coûts d’écriture de 2 à 8 PAV mais j'ai trouvé aucune à 8 PAV.

Puis coût d'amélioration pour le 'prix' de l'écriture c'est pas top, coût d'apprentissage ou coût d'étude ou autre, me semble plus harmonieux.

avatar

Merci Captain Caverne. Je remonte tout ça !

avatar

Pour Capitaine Caverne : quand tu parles du talent "jeux" et des erreurs de tabulation, c'est quel page ?

Pour les écritures, on le précise plus haut dans une note :

Ce volume ne présente aucun alphabet avec un coût de 8 points d'aventure, mais des alphabets entrant dans cette catégorie seront décrits dans de futures publications.

avatar

J'avais vu pour la note et c'est pour çà que je cherchais une à 8 PAV. oui

Pour "jeux" c'est p205 : Les jeux plus complexes doivent être appris grâce à un se-cret professionnel.

Je me demande si c'est pas la coupure du mot secret qui cause ce décalage.

Je vois que c'est pareil "pratique des noeuds" p 200.

Je suis clair.

De plus, vu que l'on est sur le sujet pour "seduction" p198, le chapitre commence "Avec le talent séduction,.." sans retrait puis le chapitre suivant "Cependant, le talent représente ..." il y a une tabulation.

C'est peut être normal ?

Pendant que j'y suis, il y aura un gros livre des règles ou deux livres ? Parce que je viens de voir pour la version anglaise (la VO j'ai pas été voir), c'est un pavé de plus de 400 pages. C'est costaud, cela peut faire peur et rebuter certain.

avatar

OK je vais regardé ça.

Il y aura deux livres.

avatar

Page 62 : "« Les rats. Chacun de vous sait reconnaître leur trace.". Je verrais plus "leurs traces" non ?

Page 62 : "...mais ils réussirent à chasser ces bêtes féroces et vaincre leur maître...". Il ne faudrait pas un "à" en plus pour faire "...mais ils réussirent à chasser ces bêtes féroces et à vaincre leur maître..." ?

Page 64 : « Les plaisanteries des Nains ne sont pas bizarres, oreille pointue ! ». J'aurais mis "oreilles pointues" moi. En général, ces elfes prétentieux ont deux oreilles pointues.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Judge Ju
avatar
Vincent4896

Pages 62 : "« Les rats. Chacun de vous sait reconnaître leur trace.". Je verrais plus "leurs traces" non ?

Je pense effectivement, vu qu'il y a plusieurs traces à priori.

Page 62 : "...mais ils réussirent à chasser ces bêtes féroces et vaincre leur maître...". Il ne faudrait pas un "à" en plus pour faire "...mais ils réussirent à chasser ces bêtes féroces et à vaincre leur maître..." ?

A priori non car le à derrière réussirent s'applique aux deux verbes.

Pages 64 : « Les plaisanteries des Nains ne sont pas bizarres, oreille pointue ! ». J'aurais mis "oreilles pointues" moi. En général, ces elfes prétentieux ont deux oreilles pointues.

Bonne remarque !

avatar

Page 67 : "Les Elfes firent un signe de tête et regardèrent Thallian pleins d'espoir."

Peut-être une virgule après Thallian ?

Page 69, paragraphe "L'héroïne en jeu" : "Il n'est pas facile de gagner sa confiance, mais, lorsqu'on l'a gagné..."

C'est "gagnée".

Page 74 : "Et cette oreille-pointue a volé l'âme d'un de nos garçons rien qu'en le regardant."

Pareil que précédemment, j'aurais mis "Et cette oreilles-pointues..."

Page 89, paragraphe "L'héroïne en jeu" : "En dépit de son mode de vie elle se voit comme une patriote..."

J'aurais rajouté une virgule après "vie, pour faire : "En dépit de son mode de vie, elle se voit comme une patriote..."