Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

[Shadowrun] Actualité des gammes VO & VF (Tableau à jour page 1) 2107

Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Shadowrun

avatar

Hop, à mon tour de recevoir le paquet... bon on va pas se mentir, c'est superbe. C'est d'une qualité exceptionnelle, bravo BBE !

avatar

J'ai également reçu mes commandes. Les livres sont magnifiques ! Merci pour le travail.

Juste un bémol sur l'emballage qui bien qu'il soit d'excellente qualité est beaucoup trop grand pour un livre seulement.

avatar

Du côté de la V.O.

Sorties prochaine de Johnson 'Dex: un set de cartes présentant une vingtaine de M. Johnson. C'est en cours d'impression avec Shadow Points déjà annoncé par Carmody (un set de cartes présentant des lieux) et Assassin's Night, la prochaine campagne qui se déroule à Barcelone et qui demandera aux runners d'enquêter sur des rumeurs au sujet de ce qui semble être un complot.

Double Clutch (= Rigger 6) s'apprête à partir à l'impression accompagné de Rides Deck, le set de cartes pour les drones / véhicules.

Kechibi Code devrait suivre et il s'agit d'un supplément d'intrigue qui devrait se dérouler un peu partout dans le monde (on parle de Lagos, St. Louis ...) et aura pour thème une série de mystérieux actes de vandalisme liés à la Matrice... Emerald City (= supplément sur Seattle) et Anarchy 2050 (= supplément Anarchy pour jouer à l'époque de la Matrice filiaire) devraient sortir dans cet ordre et seront suivi d'une nouvelle campagne à Denver: The Third Parallel. La campagne est annoncée comme étroitement lié aux gros métaplots de SR6, à savoir les blackouts décrits dans Cutting Black et 30 Nights, ainsi que de la disparition d'une partie des soldats des UCAS évoqué dans Cutting Black et Slip Streams.

Source

(nb: il manque Mobile Grimoire, le set de cartes pour la magie, et See How She Runs la nouvelle de Jennifer Brozek se déroulant à Barcelone à la liste du premier message)

avatar

Version complète sur Shadowrun-jfr.fr

Envie de savoir ce qui nous attend dans les mois à venir pour Shadowrun 6 et Anarchy?

avatar

Reçu aujourd'hui même.

Très content de mon édition collector, même si comme d'autres la mise en page de la v5 me semblait plus claire. Ceci dit, je ne me prononcerai réellement qu'après lecture complète (car c'est peut-être au final plus confortable ...).

Je m'auto-réponds. Cette v6 est très lisible. Ma peur venait des polices entre les niveaux de titres : je craignais de m'y perdre un peu ; et de la différence entre les titres et le texte que je trouvais trop importante et comme j'ai pas encore des yeux cybernétiques avec zoom-in et zoom-out auto ... Que voulez-vous, la 40aine passée, ces détails revêtent une importance insoupçonnée il y a quelques années !

Et bien que nenni ! C'est un régal pour les yeux, tout doux, très clair, un modèle de lisibilité !

Côté mécanique de jeux, j'avais déjà un à priori positif sur cet Atout qui me semblait avoir un potentiel ludico-tactique intéressant et mon à priori est conforté. On mettra en pratique avec mini-moi qui veut absolument tester cette version (et moi aussi, ça tombe bien !), mais je suis vraiment très enthousiate.

Et donc ... bravo et merci.

avatar

Pas de doublon êntre free Seattle et emerald city?

Ce message a reçu 3 réponses de
  • Andre
  • ,
  • Carmody
  • et
  • Alban
avatar
noisette

Oui et non.

Seattle est Seattle et même si chaque édition avait son mot à dire, à un moment donné il y a une limite de ce qui peut être dit de nouveaux.

Même si Free Seattle reprend la ville sensiblement au même moment que les événementque Cutting Black, il est vrai que la partie descrition de Free Seattle est essentiellement ce que nous avions dans la boîte Seattle Sprawl de SR5. Ceci dit, le scénario original et les 3 ou 4 scénarios de création française en valent la peine AMHA.

avatar
noisette

Emerald City n'est pas encore sorti, donc ma réponse se base sur ce que je m'attend à y trouver : ~160 pages de description détaillée de Seattle, ses districts, des lieux, et les factions.

Free Seattle est avant tout un recueil de scénarios. Il y a bien une dizaine de pages de description de Seattle, mais tu peux voir ça comme une intro. Le gros du supplément ce sont les scénarios (1 gros scénario issu de la VO, et 4, plus petits, de création française), qui occupent une centaine de pages.

avatar
noisette

Je dirais que le doublons est surtout entre SR Anarchy et Free Seattle car le texte est identique (sauf une page qui n'est pas repris dans SRA). De toute manière, il faut considérer FS comme un reccueil d'avantures (5 scénarios dont 4 de création française) avant d'être un suplément de contexte.

avatar

Je suis interviewé par Geek Powa, demain soir, en live, sur Shadowrun 6 (mais aussi Anarchy, Néo-Révolution et Shadowrun en général):

https://www.youtube.com/watch?v=S0ZVFoTaIno

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Bobmylan
avatar

Ajout du Doigt dans l'engrenage, le scénario bonus pdf de la PP SR6.

avatar
belaran

Super Interview, et gros boulot pour BBE/Ombres Portées V2 on a hate de voir la suite, j'ai pris mon pdf de Menaces direct bon courage pour la suite!

avatar

Sur shadowrun-jdr.fr, on lance une critique du supplément Power Plays, paru il y a peu en anglais, découpé en dix articles, publiés un par semaine pendant dix semaines. Pourquoi ? Parce que Power Plays évoquent en détail les dix mégacorporation de Shadowrun, d'Aztechnology à Wuxing, et que nous proposons une critique pour le chapitre consacré à chacune d'entre elle!
On commence aujourd'hui avec la critique de Saeder-Krupp par Hamself !

avatar

Ajout de la nouvelle VO Under Pressure.

avatar

Ajout d'un lien vers Under Pressure clin d'oeil!

avatar

Le jeu de Tarot sera-t-il traduit?

Il me fait vraiment de l'oeil. Pas vous?

Ce message a reçu 1 réponse de
  • belaran
avatar
Laurent4908

En fait, il n'a pas besoin d'être traduit (sauf le petit livret qui va avec, mais il ne justifie pas une version française du tarot). Les images du tarot n'ont pas de texte donc elles sont prêtes à être interprétées par tout non anglophones content

avatar

Oui le tarot en lui-même n'a pas besoin d'être traduit. Ce qu'il faudrait traduire c'est à minima Book of The Lost... ange

avatar

Oui le tarot en lui-même n'a pas besoin d'être traduit. Ce qu'il faudrait traduire c'est à minima Book of The Lost... ange

Pirox

En effet, pas forcément. Le Tarot et son livret est déjà utilisable en tant que tel. Book of The Lost vient plutôt "en plus". Par contre, Book of the Lost, sans le tarot est très difficile à lire.

avatar

C'est quoi ce jeu de Tarot exactement ? Je n'ai pas trouvé de descriptif précis.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Andre