Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

pfuc_08_recueil_de_la_societe_des_eclaireurs_web_v1 [errata] 38

Forums > Jeux de rôle > Pathfinder

avatar
Sommaire p.3 : GUIIDE PRATIQUE DE LA SOCIÉTÉ DES ÉCLAIREUR : un I de trop
P21 : Sothis: Les expéditions qui partent de cette forteresse sont envoyées dans tout l’Osirion et les Éclaireurs qui y résident
avatar
p.6 encart de droite le nombre 3 entouré est placé une ligne trop bas.
avatar
p. 7 -> les numéros de page indiqués sont tous décalés. Il faut ajouter 4 pages à chaque semble t-il après un premier test rapide.
Le guide des plans est page 25
avatar
Les pierres Ioun n'accordent pas des bonus d'amélioration aux caractéristiques, mais des bonus d'altération, ce qui a pour conséquence quelles ne se cumulent pas avec les ceintures et autres bandeaux magiques modifiant ces même caractéristiques.
avatar
p.4 -> sur la carte, les villes sont toutes décalées vers le bas de quelques millimètres.
Dans la phrase située au-dessus de la carte. Le mot "agents" à la fin est à supprimer.
avatar
p.6 -> les pages auxquelles il est fait référence sont erronées. Il faut ajouter deux pages à la numérotation indiquée après vérification des seules premiers numéros. Le reste est à vérifier.
Les personnages qui se sont déjà fait -> faits
avatar
p. 9 encart de droite : entre autre => entre autres
La tapisserie de Hao Jin est page 34 et non 32
En fin de page => les pages 12 à 17 deviennent 14 à 19
P14 Les chroniques des éclaireurs se trouvent p.30 et 31
p.18 étudient la tactique guerrière => passer « la » à la ligne sera plus joli.
p.20 Lors de la cérémonie du thé qu’Amara Li exécute pour lui au moment  ils se disent adieu, => ils se disent adieu
des techniques approuvées sur le terrain  => éprouvées
avatar
p24 Consultez la page 24 => devient la page 26
avatar
P25 encart de droite => à partir de la page 30 devient la page 32
P28 (derniers mots de la page) élixir de la parle d’or => parole d’or
avatar
P30 une maride => marid
Le titre volume 1 est donné deux fois. Le deuxième prend le numéro 2
avatar
p.36 la plus adulées des reines -> adulée
lorsque l’on s’y par ses propres moyens. -> lorsque l’on s’y rend par ses propres moyens.
Fin de la relecture de l'introduction à la société des éclaireurs
avatar
p.38 La vérité est un maître exigent -> l'orthographe aussi : exigeant
sans risques, et le monde mérite de savoir. -> sans risque et le monde (suppression du s et de la virgule)
avatar
p.39 l’élusive Société des Éclaireurs. -> ? élusive existe mais ne fait pas sens. Ne s'agit-il pas plutôt d'élitiste
casse-cous -> casse-cou (même si les deux sont désormais admis)
p.44 Drume -> est appelé Druma dans le cadre de campagne. Il faut aussi rectifier dans le paragraphe.
p.45 la légende de l'image indique Décemvirate -> Décemvirat
p.47 Liens (Chaines ?) Le traducteur a laissé sa question dans le texte. La zone géographique est appelée les Chaînes dans le cadre de campagne. Il faut rectifier aussi dans le paragraphe.
avatar
P48 Nidal En tant que seule nation d’Avistan, et peut-être de tout Golarion, capable de retracer son histoire vivante depuis sa survie à l’impact de la pierre-étoile il y a plus d’un siècle, -> la chute de la pierre étoiles est beaucoup plus ancienne qu’un siècle puisqu’elle a lieu en -5293 et que nous sommes en 4714 (soit environ dix mille ans)  Smiley
encart du bas -> Le doyen –Le début du mot est en gras
P49 encart du bat -> Balbuzard (Osprey ?) Il semble que le mot osprey n’a pu être traduit. Je propose émouchet qui est un nom ambigu désignant plusieurs oiseaux de proie
P50 encart du bas Expert 3/ranger 2 est en fait rôdeur 2
avatar
P53 pas de côté -> pas de placement
P53 le sort œil arcane mentionné n’existe pas ; il s’agit à mon avis du sort œil du mage
P54 Le talent Linguistique -> La compétence Linguistique
P58 -> capitaine aventurier qui demandé -> qui a demandé
Toutes les loges nécessitent qu’on les entretienne. -> entretiennent
p.60 voir page 4 -> ajouter 36 pages. Cela donne voir page 40
p 62 -> Declan Dreng (page 31), Adril Hestram (page 52), Shevala Iorae (page 54), Eliza Petulengro (page 55) et Ambrus Valsin (page 56) -> Il faut ajouter à chaque page indiquée 36 pages -> 31 devient 67, 52 devient 88, ...
avatar
p63 Molthune déclare la guerre à la Société des Éclaireurs après la fondation d’une loge dans la capitale, Nirmathas -> à Tamran, la capitale du Nirmathas
avatar
p.66 L’Éclaireur Wystorn Telfyr (humain Neutre sorcier 7), -> la classe de sorcier n'existe pas. Ensorceleur ?
      Se reporter à la section sur la Grande Loge d’Absalom à la page 34 de ce chapitre pour de plus amples informations. -> la bonne page est 69
p.67 La loge de Lisière est davantage détaillée dans Route vers l’aventure Pathfinder numéro 1. -> La référence n’est pas la bonne à mon avis.
      Maison Nexus : p. 12 et 27 : la maison Nexus est mentionnée p.45, 48 et 63
p68 Le manoir de Heidmarch se trouve p.73 (et non p.37)
p.70 Le titre de la carte est en anglais et il n’y a pas la légende sur les bâtiments correspondant aux différentes entrées du texte qui suit.
avatar
p 74 4b- La maison Bakrahan. -> Bakrakhan
avatar
p.75 Le titre de la carte est en anglais et il n’y a pas la légende sur les bâtiments correspondant aux différentes entrées du texte qui suit.
avatar
Attention : Le titre des pages impaires à partir de la page 77 est : Les ficecles du métier au lieu des ficelles