Firewall 58

Forums > Jeux de rôle > JdR Black Book > Eclipse Phase

avatar

il me semble avoir lu a une epoque que X-risks ne serait pas traduit car il sagit d'un genre de manuel des monstres bourré de references techniques, et que ca n'aurai pas de sens de le traduire si black book enchainait sur la V2 des regles. alors que traduire firewall, c'est surtout du contexte et peu de regles.

avatar

X-Risks est le dernier gros supplément de la V1 et sa traduction aurait d'autant plus de sens pour ceux qui soutiennent la gamme, que, comme vu plus haut, "un livre de conversion technique de tous les ouvrages de la 1e édition serait prévu en VO pour que ceux-ci soient compatibles avec la 2e édition et ne deviennent pas obsolètes." : Posthuman Studios invitait ainsi avec élégance les anciens joueurs à passer à la V2 en même temps que les nouveaux commenceront. Ça reste à confirmer, mais les conditions pour conclure proprement une gamme afin de mieux la relancer ont rarement parues favorables (et futées) à ce point.

Même sans cela, les "monstres" d'Eclipse Phase sont en fait les menaces d'extinction visant la transhumanité et fondent largement la thématique centrale de l'univers et du jeu lui-même. Ce n'est donc pas tant une question de références techniques, mais plutôt qu'il manquerait un élément essentiel de la gamme, X-Risks n'étant pas un simple "bestiaire", amha.

Je soutiendrais volontiers à nouveau la gamme via la précommande habituelle ou une PP, comme lorsque la traduction nécessitait un travail accru et qu'un appel avait été lancé. Ça fonctionnerait probablement pour clore la V1.

X-Risks, Recueil des scénarios, The Stars Our Destination, Argonauts, et hop ! … À ce moment la V2 VO sera débugguée à fond avec des errata tout prêts content

avatar

Déjà ... attendons de voir arriver Firewall...

X Risks se serait chouette surtout si la traduction a été déjà faite (??)

avatar

Déjà ... attendons de voir arriver Firewall...

X Risks se serait chouette surtout si la traduction a été déjà faite (??)

avatar

Bonne nouvelle du jour : BBE vient de confirmer que la VF de FIREWALL avance, ce qui rassure sur sa parution plaisantin

avatar

En janvier la traduction était déjà bientôt terminée, il me semble. En fait pour Firewall il ne manque plus qu'une date pour la précommande. Par contre j'aurais été rassuré par l'annonce de la traduction de X-Risks.

Que Shambleau prenne le temps qu'il faut ça ne me gêne pas parce qu'au bout du compte c'est du beau travail et ce n'est pas une PP en retard de toute façon. Comme vu plus haut je crains plutôt que X-Risks soit enterré et que l'éditeur préfère se précipiter sur la V2 plutôt que publier ce dernier supplément important.

Rien de nouveau au final mais nous devrions être fixés par la prochaine annonce.

Ce message a reçu 2 réponses de
  • Dany40
  • et
  • Dalarad
avatar
Fabien4927

Personnellement je pense que le succès de FIREWALL conditionnera la traduction de X Risks.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Fabien4927
avatar
Dany40

Je signe dès que les précommandes pour Firewall sont ouvertes plaisantin

avatar

Je signe dès que les précommandes pour Firewall sont ouvertes plaisantin

Fabien4927

+1 content

avatar
Fabien4927

J'attends aussi x-risk, mais attendons une annonce avant de tirer des conclusions.
Pour pouvoir à traduire la v2, il faudrait déjà qu'elle soit sortie.
Actuellement elle est en phase de play test 2 jusqu'au premier mai.
Le temps de prendre en compte, de trier les retours (plus, les vacances), la V2 ne devrait pas sortir avant septembre-octobre.
Ce qui nous laisse le temps, de commencer la trad de X-Risk, avant la v2. Et, révons un peu, pourquoi pas un financement participatif de la V2 avec un X-Risk compatible V1-V2 joyeux (pour que 90 % des suppléments soit compatible plaisantin)

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Fabien4927
avatar
Dalarad

Tout à fait, la V2 est toujours en cours de développement et encore loin d'être publiée en VO c'est pourquoi j'espère que X-Risks sera traduit, voire d'autres suppléments V1.

Et puisque nous rêvons, pour la compatibilité je trouverais formidable de viser toute la gamme avec le Guide conversion technique puisque Posthuman Studios a, semble-t-il, prévu cette solution pour les fans. Ça permettrait des gammes homogènes et en même temps de convertir et fidéliser à nouveau les vieux joueurs.

Attendons une annonce, effectivement. content

avatar

A titre personnelle, je ne pense pas que la VO de seconde édition sortent avant la fin d'année voir le début d'année 2020.

avatar

Une petite news,on a été bien sagepas d'accord

avatar

Helloooo,

Désolé pour le silence radio, j'ai commencé mon doctorat cette année et pfiouuu ça se passe bien mais ça prend un temps fou… Du coup oui, je galère un peu pour terminer. En effet, depuis la dernière news on approchait du but, il me reste un seul chapitre à traduire, mais le problème c'est que je n'ai pas eu le temps du tout de continuer depuis. Je suis vraiment désolé, et je vais essayer de débloquer la situation dans les semaines à venir !

Ce message a reçu 3 réponses de
  • Dany40
  • ,
  • Fabien4927
  • et
  • alanthyr
avatar
Shambleau

Pas de soucis c’est compréhensible... est ce que BBE t’a donné des infos sur leur politique après ce supplément ? Ils arrêtent la ? Ils font la 2eme édition ? Ils finissent la 1ère Edition ?

avatar
Shambleau

Tout comme Dany40 ! X-Risks surtout !

Merci de donner des nouvelles, en tout cas.

Bon courage pour les deux chantiers en cours.

avatar

Les vacances d'été servent à cela, niark niark !

Bon courage pour ce doctorat qui commence, avec sans doute ce que cela comporte comme temps d'enseignement en plus de la thèse. Tu en fais un en astrophysique ?

Ça serait cool de voir arriver le PDF courant septembre / début octobre. C'est l'un de mes univers préférés.

K.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Shambleau
avatar

J’ai failli faire jouer le week end dernier à EP mais j’ai du annuler ... mais les préparatifs de partie , ouvrir à nouveau mes livres du jeu ... j’ai tres vite craquer à nouveau pour cet univers effarant de richesse et une mécanique qui me parle totalement me facilitant la maîtrise

avatar
Shambleau

ton doctorat est bien plus important que le JDR ... bon courage à toi.

avatar
Khentar

Tu en fais un en astrophysique ?

Pas du tout joyeux En littératures anglophones. J'étais parti pour faire une thèse sur la conscience, sur le post-humanisme, toutes ces choses, et puis finalement je fais ça sur les utopies écologiques. On reste dans la SF, donc, mais on fait dans l'optimiste militant !