Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Traduction de la gamme Numenera 4

Forums > Jeux de rôle

avatar

Petite question stupide (que j'ai pas trouvé la réponse mais que j'ai cherché un peu quand même)

Qu'avez vous prévu de traduire comme suppléments de la gamme Numenera ? Que je sache si je dois me réfréner et attendre ou si je me lache sur la VO.

Merci de votre réponse.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Meriadec83
avatar

Il y a un autre poste qui parle de cela dans la section du forum qui va bien :

forums.php?topic_id=4292&nop=0

Pour le plus intéressant :

Suite à une discussion avec Damien, un petit point sur les suppléments à venir.

  • Guide Technologique : Traduit, en relecture/maquette
  • Guide du Neuvième Monde : Traduit, en relecture/maquette
  • Into the Night : Traduction quasiment terminée
  • Dans le tube pour la traduction : Weird Discoveries, Into the Deep, Character Options 2 (ordre non définitif)

Voilà, ce n'est pas grand chose comme info, mais ça répondra aux interrogations de certains sur l'avenir de la gamme (qui est bien assuré du coup)

En ce qui concerne les préoc/fins de préco/frais de port et toutes ces choses, je ne peux pas répondre à la place des hommes en noir content

Pour le guide du 9ème monde qui sera la prochaine sortie, ca ne devrait apparemment pas trop tarder.

avatar
Olivier6854

Le guide du 9è monde semblait être le prochain, du moins d'après ce que j'avais compris. On (j'ai beaucoup participé) a fait plusieurs relances mais pour l'instant pas de news. Mais bon, j'ai pas l'impression que Numenéra soit la seule gamme où les sorties tardent un peu, beaucoup de projets lancés demandent du temps et j'ai l'impression qu'on ne peut pas être au four et au moulin en même temps. en larmes

Je suis comme toi, j'attends encore un peu avant de craquer sur la VO. Allez, je vais tenir jusqu'à Pâques... du moins j'espère. mort de rire

avatar

Merci de la réponse... comme quoi, quand on sait pas chercher, on pose des questions ^^