Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

[Pathfinder Module] l'injonction du dragon 14

Forums > Jeux de rôle > Errata

avatar
hello,
N'ayant pas encore vu de post officiel sur le sujet, je me permet donc d'en ouvrir un afin de commencer a rassembler les coquilles de trad.
Page 4 & 6 : le prénom de la baronne est Origena et non Origène
Page 5 : effondrement de la tour et non de la tout
avatar
Sinon, il y a 2 'R' à ERRATA :p
avatar
Sinon, il y a 2 'R' à ERRATA :p
Torgan

Ben ils y sont Smiley
avatar
Sinon, il y a 2 'R' à ERRATA :p
Torgan

Faire l'erratum d'"ERRATA" c'est pas mal.  Smiley
avatar
Sinon, il y a 2 'R' à ERRATA :p
Torgan

Ben ils y sont Smiley
Sasmira

C'est moche ce que tu fais Smiley
avatar
Sinon, il y a 2 'R' à ERRATA :p
Torgan

Faire l'erratum d'ERRATA c'est pas mal.  Smiley
Rasend

Si on part la dessus ...
L'erratum de ta phrase est "ce n'est pas mal" et non "c'est pas mal" qui est grammaticalement faux Smiley
avatar
Sinon, il y a 2 'R' à ERRATA :p
Torgan

Faire l'erratum d'ERRATA c'est pas mal.  Smiley
Rasend

Si on part la dessus ...
L'erratum de ta phrase est "ce n'est pas mal" et non "c'est pas mal" qui est grammaticalement faux Smiley
Sasmira

En règle général ça serait une erreur, sauf que "c'est pas mal" est une expression tout à fait acceptée et juste.  Smiley
avatar
heu ... non, c'est du langage courant mais cela reste faux dans tous les cas ...
Bescherelle la négation et non Kaamelott n'est pas une référence Smiley
avatar
Page 23 : (C10) sans être accompagné d’Huncaly, mais il ne sait pas
pourquoi.
avatar
Page 23 : (C10) sans être accompagné d’Hunclay, mais il ne sait pas
pourquoi... Au lieu de d’Huncaly
avatar
Page 3, dans le cadre situation géographique sur Golarion : au centre du Taldor (il manque le l)
Page 5, 4eme ligne : ceci lève de la corniche (de est en trop)
Page 12 Paragraphe la Tanière des serments de sang : Depuis ils craignent les représailles des humains furieux de à la mort du magicien.  (à est en trop)
Page 12 B1 : Des débris rocheux sont éparpillés sur la berge, une suite à de nombreux éboulis.  (une est en trop)
Page 20 2eme paragraphe : Si la nouvelle selon laquelle les kobolds étaient au service de quelqu'un appelé (il manque de)
Page 24 Cadre nouveau sort Mur de lumière : La traversée le mur impose un malus  (remplacer le par du)
Page 27 Dans la salle de convocation : C'est un diable accusateur nommé Chirit. Le refusait obstinément (Le à remplacer par Il)
Page 28 Un prisonnier d'un genre différent : Si les PJ parviennent à convaincre Mafféi qu'ils ne sont pas alliés  (il manque sont)
avatar
p 2 : Sur le plan du marais, Environs de Belheim => Belhaim (erreur également dans le chapitrage en PDF)
p 3 : sur la plan "bourgade de Belhaim", entre le numéro 39 et 40 il est noté "route de la route de la"
   En dessous il noté "route de Behaim" et non Belhaim (manque le L)
avatar

Liste des bâtisses p61 : n°51 - Moulin et non Poulin

Sinon le niveau d'Incantation de la bourgade est positionné à 5, or le calcul d'après les règles sur les villes nous donne 4. Ce n'est pas une erreur de traduction cependant.

avatar

p27 (dernier paragraphe) : dans la liste des créatures convoquées il ne s'agit pas d'azats mais d'azatas