Rolemaster 238

Forums > Jeux de rôle > Archéorôlie

avatar
Vu que Javelin, Spear, et leurs variantes Boar Spear, Pilum, Harpon et Trident peuvent se lancer, et que la logique veut qu'on les lance à une main, on pourrait débattre que Javelin et Spear = 1H, Polearm, Lance et Heavy Spear : 2H. Mais c'est peut-être un petit peu trop costaud ? Notamment en comparant à la table de la rapière.

A discuter.

Ramentu

Lancer un boar spear (épieu à sanglier), ça me semble pas du tout crédible... L'arme n'est pas du tout prévu pour ça... Pareil ça n'est pas prévu pour être utilisé avec un bouclier même si ça doit être éventuellement possible. L'utilisation "classqiue" c'est de la planter dans le sol et de laisser le sanglier venir s'empaler dessus tout seul quand il te chargera.

avatar

C’est moi, ou bien le site de ICE n’est plus accessible depuis plusieurs jours ?

Ce message a reçu 1 réponse de
  • alanthyr
avatar
Stef

en effet

avatar

Merd*uille de troll... triste

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Bruno8840
avatar
Stef

Le site est revenu plaisantin

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Nioux
avatar
Bruno8840

avatar
Vu que Javelin, Spear, et leurs variantes Boar Spear, Pilum, Harpon et Trident peuvent se lancer, et que la logique veut qu'on les lance à une main, on pourrait débattre que Javelin et Spear = 1H, Polearm, Lance et Heavy Spear : 2H. Mais c'est peut-être un petit peu trop costaud ? Notamment en comparant à la table de la rapière.

A discuter.

Ramentu

Lancer un boar spear (épieu à sanglier), ça me semble pas du tout crédible... L'arme n'est pas du tout prévu pour ça... Pareil ça n'est pas prévu pour être utilisé avec un bouclier même si ça doit être éventuellement possible. L'utilisation "classqiue" c'est de la planter dans le sol et de laisser le sanglier venir s'empaler dessus tout seul quand il te chargera.

Dyvim

IRL, tu as probablement raison ( je n'ai jamais essayé) mais je parlais Rolemaster : le Boar Spear a des modificateurs de distance dans la table donc il peut être lancé.

avatar

J'ai lu de manière succincte que Rôle Master allait être traduit par des éditeurs européens. Qu'en est-il d'une éventuelle traduction française

Ce message a reçu 2 réponses de
  • Evensnalgonel
  • et
  • Sigfrid
avatar
ELarsen

Ah ???

mais quelle version ? parce que RMU, c'est long la gestion de la version définitive...

avatar
ELarsen

Rolemaster... hérétique. en colère clin d'oeil

Sinon c'est sur quel site que tu as vu cela ? Parce que pour l'instant, comme le dit Evensnalgonel, on ne sait toujours pas quand va sortir la dernière version. Certes il y a la beta, mais qui date quand même de quelques années et ça avance à une allure de tortue chez ICE pour la finalisation. Quant à une éventuelle version française... Nous n'y sommes pas encore, et au mieux ce sera au travers d'une PP je pense (avec le délais supplémentaire qui va bien).

Ce message a reçu 1 réponse de
  • ELarsen
avatar
Sigfrid

En recherchant le lien, c'était sur le site de Ironcrown, et en lisant mieux, ils parle de Harp, et non de Rôle Master, pour une traduction Espagnole.

Désolé pour la fausse joie. J'ai un peu de mal avec l'anglais.

avatar

Une version française de Harp ne serait pas pour me déplaire non plus

avatar

Désolé pour la fausse joie. J'ai un peu de mal avec l'anglais.

ELarsen

A écrire Rolemaster aussi visiblement. moqueur

En tout cas, merci pour l’info. Concernant Harp, c’est plus logique, même si c’est étonnant parce que cela fait longtemps que le jeu existe (au moins 10 ans non ?).

Ce message a reçu 1 réponse de
  • ELarsen
avatar
Sigfrid

J'ai écrit depuis mon téléphone, c'est pour cela Rôle Master, en deux mots.

Il y a un blog mensuel sur le site d'IronCrown. Pas mal de nouveautés et ou d'info sur Rolemaster ou Harp

avatar

Le fil de la news mensuelle du forum ? Oui, je n’y vais pas assez régulièrement. Je rattrape 2 ou 3 mois chaque fois que je visite... des fois que.

avatar

De mémoire, il y a de cela ... 11 mois, sur ce même Evensnalgonel avions échangé sur une possibilité de monter une équipe pour faire une éventuelle traduction d'une version beta pour faire découvrir le jeu, et je pense (tu confirmes Evensnalgonel ?) qu'il n'a pas eu de réponse endormi

moi de mon côté, j'avais soulevé des erreurs concernant un doc gratuit de prétirés de RM disponibles sur Drivethru où il manquait des infos, et je n'ai eu non plus ni réponse, et n'ai pas vu de correction indécis

Ceci étant dit, je soumets cette idée à la communauté d'expert que nous sommes/vous êtes et je me dis à voix haute qu'il serait peut-être plus judicieux/accessible de partir sur HARP que RM ?

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Evensnalgonel
avatar
Bruno8840

Plop ! Invocation réussie cool

Pour RMU, oui, le sujet avait été évoqué et franchement, ça en fait un paquet de pages moqueur

HARP, c'est plus soft (à l'usage et en nombre de pages), par contre, faire une trad' perso, ça passe, mais de là à la diffuser.... c'est pas possible (droits, droits, etc... mort de rire)

avatar

Hello again oui

pour HARP je me suis mal exprimé, je me disais de proposer à ICE la trad pour HARP plutôt que RM, mais j'imagine que tu y as déjà pensé clin d'oeil

Archéorôlie

Parce que les jeux sont éternels et que même 30 ans après on peut encore y jouer. Venez nous raconter comme c'était mieux avant ! clin d'oeil