Cookies

Utilisation des cookies

Pour le bon fonctionnement du site, nous utilisons des cookies techniques qui permettent de gérer votre connexion.
Nous utilisons des cookies Google Analytics pour le suivi anonyme de la navigation. Vous pouvez désactiver ces derniers à tout moment ici.

Confirmation

Par défaut, nous conservons votre acceptation durant 13 mois.
Gérez vos cookies ici.



Personnaliser

Black Book Éditions, le site de référence des jeux de rôle

Où l'on parle de marges, de goodies inutiles ou indispensables, de profit, de déception, de joie, de rage et de désespoir... 504

Forums > Communauté > Les financements participatifs

avatar

C'est compris dans les 25 % des cotisations d'autoentrepreneur, ouaip.

avatar

Après... Je sais pas si elles me serviront un jour, ces cotisations, il y a de grandes chances qu'on bouge encore dans le monde avec notre petite famille !

avatar

J'ai fait quelques traductions de jdr (gammes Pendragon, Chill et Ars Magica), ça n'a jamais constitué qu'un revenu d'appoint. Si j'ai poursuivi dans cette voie, ce n'est pas essentiellement pour l'argent, mais avant tout pour participer au projet éditorial. Il m'est arrivé de refuser des projets, simplement parce que les jdr concernés ne me plaisaient pas.

Pour parler d'argent vraiment, la dernière fois j'ai touché - avec un retard ahurissant - 1500 euros pour un petit mois de travail (week-ends et soirées), au cours duquel j'ai traduit 140 pages. En Belgique, ce sont des droits d'auteur. Tant qu'il s'agit de petites sommes, l'auteur ne doit pas s'inscrire comme travailleur indépendant, ne paie pas de cotisations de sécurité sociale et n'est que faiblement imposé.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Daemon
avatar
Sneak
Sujet interressant. Concernant le métier d'illustrateur, c'est la même chose? Cela dit cela m'intérreserait d'avoir les infos pour la Belgique. plaisantin
avatar

Merci a Shambleau et Sneak pour ces éclaircissements (tout le monde n'aime pas forcement étaler son salaire en place publique), et effectivement ca permet d'y voir plus clair...

C'est un beau métier que l'on peut faire a domicile et qui permet de plutot bien gagner sa vie de facon tres confortable (depuis la maison).

Poliakhoff

A mon avis, c'est pas forcément la majorité qui peuvent se le permettre. Malheureusement.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Shambleau
avatar
Daemon

Effectivement, je pense que beaucoup de traducteurs de JDR (c'est peut-être moins le cas chez BBE, cela dit) font ça à côté de leur boulot habituel.

avatar

Merci a Shambleau et Sneak pour ces éclaircissements (tout le monde n'aime pas forcement étaler son salaire en place publique), et effectivement ca permet d'y voir plus clair...

C'est un beau métier que l'on peut faire a domicile et qui permet de plutot bien gagner sa vie de facon tres confortable (depuis la maison).

Poliakhoff

Le "plutôt bien gagner sa vie", je ne l'ai pas compris comme toi, mais bon... 1500€/mois avant impôts et sans mutuelle ni retraire, ça me parait short, non ? Qui plus est en précaire mais sans prime de précarité... Donc ouais, c'est cool tu peux bosser de chez toi, mais faut pas avoir envie d'acheter une baraque quoi. J'ai plusieurs amis qui exercent ce métier et qui, pour certains, gagnent largement de quoi vivre mais aucun n'a de charges récurrentes (enfants, maison, voiture...). Et aucun ne bossent dans le JdR - ça ne paie vraiment pas assez.

Après ça n'enlève rien à l'attrait du métier et au "confort moral" du statut d'indépendant : la liberté de manger des pâtes pour privilégier une passion, c'est en soi un sacré moteur j'ai l'impression. content

J'aimerais bien avoir le point de vue des auteurs, pour le coup, histoire de comparer un peu les modes de vie (plus que les seuls salaires).

avatar

Honnêtement c'est très bien pour débuter. Est-ce que je ferai encore du JDR dans dix ans ? Aucune idée. Dans tous les cas, l'expérience accumulée aura été inestimable.

avatar

Oui, 1500 €, c'est un SMIC brut, probablement pour plus de 35h hebdomadaires et une absence totale de congés (ce qui signifie qu'il faut pas non plus tomber malade ou se prendre une gamelle à vélo, mais non, je parle pas de moi malade). J'appellerais pas ça "bien gagner sa vie".

Le boulot en freelance pose aussi souci quand il faut négocier un achat de logement / prêt pour ce logement, et ça doit pas être évident non plus pour une location.

avatar

Conclusion: si les PP permettent de mieux payer tous les maillons de la chaîne, c'est cool content

avatar
Je sus bieeeeeen en dessous des 35 heures, perso. Je m'arrête de travailler quand j'ai atteint un certain quota de mots traduits/relus (généralement 3000/3000), ce qui arrive après cinq heures de travail, la plupart du temps.
Ce message a reçu 1 réponse de
  • Buggy
avatar
Shambleau

FEIGNASSE ! Et après tout le monde attend Eclipse Phase ! content

avatar

C'est un autre des avantages de bosser à la maison, on est maître de son emploi du temps :p

avatar

Et tu atteins 1500 € en 5 heures par semaine ?

avatar

Par jour joyeux


Mais oui, en utilisant des outils de TAO (fuzzy matches, auto-completion, glossaire automatique) et de correction (Antidote !) appropriés, sans oublier des méthodes d'amélioration de la productivité/de la concentration (méthode Pomodoro for the win !) j'ai pu vachement améliorer ma quantité de mots traduite par jour, et je pourrais aboutir à du 1500 € brut par mois en travaillant 5 heures par jour sur du JDR.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • Rilax
avatar

Le boulot en freelance pose aussi souci quand il faut négocier un achat de logement / prêt pour ce logement, et ça doit pas être évident non plus pour une location.

Ghislain B

Pour être dans le processus d'achat de maison, je confirme : oui, c'est un sacré désavantage. Mais pour bien d'autres trucs. Quand j'ai voulu acheter un téléphone portable en paiement étalé, on me l'a refusé à cause de ma situation d'indépendant. Alors même que je suis assez largement au dessus du smic (et je rassure Poliakhoff, pas grâce au JDR).

avatar
Shambleau

Merci pour ce témoignage. content

avatar

Hummm, j'avais un boss qui comptait que les employés payés (à la louche) 8h en faisaient 6 de travail effectif...

(40heures/semaine =>30heures de vraie prestation pure, entre les pauses pipi, les cafés, discussions entre collègues, ...)

En terme de concentration je suppose qu'au-delà, tu perds en qualité de travail (fini) si tu forces plus, non?

avatar

Par jour joyeux

Shambleau

(Fin d'apnée) content

avatar
sans oublier des méthodes d'amélioration de la productivité/de la concentration (méthode Pomodoro for the win !)
Shambleau

Alors ça je ne connaissais pas, mais je vais m'y convertir très vite. Que ce soit pour l'écriture/préparation pour le JdR que pour le boulot, c'est exactement le point qui me fait défaut. oui

Pour Antidote, oui il est vraiment bien une fois réglé. Même si avec les termes de JDR, il ne faut pas toujours lui faire une confiance aveugle (bon c'est une règle par défaut avec les bidules automatiques). content

Décidément ce thread prend une tournure bien intéressante depuis 2-3 pages.

Ce message a reçu 1 réponse de
  • alanthyr